Scrutatio

Sabato, 18 maggio 2024 - San Giovanni I papa ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 41


font
SMITH VAN DYKESAGRADA BIBLIA
1 لامام المغنين. مزمور لداود‎. ‎طوبى للذي ينظر الى المسكين. في يوم الشر ينجيه الرب‎.1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Feliz quem se lembra do necessitado e do pobre, porque no dia da desgraça o Senhor o salvará.
2 ‎الرب يحفظه ويحييه. يغتبط في الارض ولا يسلمه الى مرام اعدائه‎.2 O Senhor há de guardá-lo e o conservará vivo, há de torná-lo feliz na terra e não o abandonará à mercê de seus inimigos.
3 ‎الرب يعضده وهو على فراش الضعف. مهدت مضجعه كله في مرضه3 O Senhor o assistirá no leito de dores, e na sua doença o reconfortará.
4 انا قلت يا رب ارحمني. اشف نفسي لاني قد اخطأت اليك‎.4 Quanto a mim, eu vos digo: Piedade para mim, Senhor; sarai-me, porque pequei contra vós.
5 ‎اعدائي يتقاولون عليّ بشر. متى يموت ويبيد اسمه‎.5 Meus inimigos falam de mim maldizendo: Quando há de morrer e se extinguir o seu nome?
6 ‎وان دخل ليراني يتكلم بالكذب. قلبه يجمع لنفسه اثما. يخرج في الخارج يتكلم‎.6 Se alguém me vem visitar, fala hipocritamente. Seu coração recolhe calúnias e, saindo fora, se apressa em divulgá-las.
7 ‎كل مبغضيّ يتناجون معا عليّ. عليّ تفكروا باذيتي‎.7 Todos os que me odeiam murmuram contra mim, e só procuram fazer-me mal.
8 ‎يقولون امر رديء قد انسكب عليه. حيث اضطجع لا يعود يقوم‎.8 Um mal mortal, dizem eles, o atingiu; ei-lo deitado, para não mais se levantar.
9 ‎ايضا رجل سلامتي الذي وثقت به آكل خبزي رفع عليّ عقبه9 Até o próprio amigo em que eu confiava, que partilhava do meu pão, levantou contra mim o calcanhar.
10 اما انت يا رب فارحمني واقمني فاجازيهم‎.10 Ao menos vós, Senhor, tende piedade de mim; erguei-me, para eu lhes dar a paga que merecem.
11 ‎بهذا علمت انك سررت بي انه لم يهتف عليّ عدوّي‎.11 Nisto verei que me sois favorável, se meu inimigo não triunfar de mim.
12 ‎اما انا فبكمالي دعمتني واقمتني قدامك الى الابد‎.12 Vós, porém, me conservareis incólume, e na vossa presença me poreis para sempre.
13 ‎مبارك الرب اله اسرائيل من الازل والى الابد. آمين فآمين13 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, de eternidade em eternidade! Assim seja! Assim seja!