Livro dos Salmos 115
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade. | 1 Not to us, LORD, not to us but to your name give glory because of your faithfulness and love. |
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles? | 2 Why should the nations say, "Where is their God?" |
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz. | 3 Our God is in heaven; whatever God wills is done. |
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens. | 4 Their idols are silver and gold, the work of human hands. |
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver, | 5 They have mouths but do not speak, eyes but do not see. |
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar. | 6 They have ears but do not hear, noses but do not smell. |
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum. | 7 They have hands but do not feel, feet but do not walk, and no sound rises from their throats. |
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança. | 8 Their makers shall be like them, all who trust in them. |
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo. | 9 The house of Israel trusts in the LORD, who is their help and shield. |
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo. | 10 The house of Aaron trusts in the LORD, who is their help and shield. |
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo. | 11 Those who fear the LORD trust in the LORD, who is their help and shield. |
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão, | 12 The LORD remembers us and will bless us, will bless the house of Israel, will bless the house of Aaron, |
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes. | 13 Will bless those who fear the LORD, small and great alike. |
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos. | 14 May the LORD increase your number, you and your descendants. |
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra. | 15 May you be blessed by the LORD, who made heaven and earth. |
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão. | 16 The heavens belong to the LORD, but the earth is given to us. |
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais. | 17 The dead do not praise the LORD, all those gone down into silence. |
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre. | 18 It is we who bless the LORD, both now and forever. Hallelujah! |