Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi 116


font
LA SACRA BIBBIANEW JERUSALEM
1 Amo il Signore, perché ha dato ascolto alla voce della mia implorazione;1 Al eluia! I am fil ed with love when Yahweh listens to the sound of my prayer,
2 perché ha teso verso di me il suo orecchio, quando l'invocavo.2 when he bends down to hear me, as I cal .
3 Mi stringevano funi di morte, i lacci degli inferi mi avvincevano, mi opprimevano tristezza e angoscia.3 The bonds of death were al round me, the snares of Sheol held me fast; distress and anguish heldme in their grip,
4 Ma ho invocato il nome del Signore: "Ti prego, Signore, salvami!".4 I cal ed on the name of Yahweh. Deliver me, Yahweh, I beg you.
5 Pietoso è il Signore e giusto; facile alla compassione è il nostro Dio.5 Yahweh is merciful and upright, our God is tenderness.
6 Il Signore protegge gli umili: ero misero ed egli mi ha salvato.6 Yahweh looks after the simple, when I was brought low he gave me strength.
7 Ritorna, anima mia, al tuo riposo, poiché il Signore ti ha beneficato.7 My heart, be at peace once again, for Yahweh has treated you generously.
8 Sì, dalla morte hai liberato l'anima mia, il mio occhio dal pianto, il mio piede dalla caduta.8 He has rescued me from death, my eyes from tears, and my feet from stumbling.
9 Camminerò al cospetto del Signore nella terra dei viventi.9 I shal pass my life in the presence of Yahweh, in the land of the living.
10 Ho avuto fede, anche se dicevo: "Sono afflitto oltre misura",10 My trust does not fail even when I say, 'I am completely wretched.'
11 anche se ho detto nella trepidazione: "Tutti gli uomini sono bugiardi".11 In my terror I said, 'No human being can be relied on.'
12 Come ricambierò al Signore tutti i benefici che m'ha fatto?12 What return can I make to Yahweh for his generosity to me?
13 Eleverò il calice della salvezza e invocherò il nome del Signore.13 I shal take up the cup of salvation and cal on the name of Yahweh.
14 Adempirò al Signore i miei voti, dinanzi a tutto il suo popolo.14 I shal fulfil my vows to Yahweh, witnessed by al his people.
15 Preziosa è agli occhi del Signore la morte dei suoi fedeli.15 Costly in Yahweh's sight is the death of his faithful.
16 Sì, o Signore, io sono tuo servo, tuo servo e figlio della tua ancella. Tu hai sciolto le mie catene.16 I beg you, Yahweh! I am your servant, I am your servant and my mother was your servant; you haveundone my fetters.
17 A te offrirò il sacrificio di lode e invocherò il nome del Signore.17 I shal offer you a sacrifice of thanksgiving and cal on the name of Yahweh.
18 Adempirò al Signore i miei voti al cospetto di tutto il suo popolo,18 I shal fulfil my vows to Yahweh, witnessed by al his people,
19 negli atri della casa del Signore, in mezzo a te, Gerusalemme. Alleluia.19 in the courts of the house of Yahweh, in your very heart, Jerusalem.