Salmi 1
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA RICCIOTTI | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 - Beato l'uomo che non va secondo il consiglio degli empi, e nella via dè peccatori non si ferma, e sulla cattedra di pestilenza non si siede; | 1 How blessed is anyone who rejects the advice of the wicked and does not take a stand in the path that sinners tread, nor a seat in company with cynics, |
2 ma nella legge del Signore è la sua compiacenza, e nella legge di lui medita giorno e notte. | 2 but who delights in the law of Yahweh and murmurs his law day and night. |
3 Egli è come un albero ch'è piantato lungo correnti di acque, che il suo frutto darà a suo tempo, e il cui fogliame non cade: e tutto quel ch'egli fa, riesce bene. | 3 Such a one is like a tree planted near streams; it bears fruit in season and its leaves never wither, and every project succeeds. |
4 Non così gli empi, non così!ma son come polvere che il vento disperde dalla faccia della terra. | 4 How different the wicked, how different! Just like chaff blown around by the wind |
5 Perciò non si leveranno su nel giudizio, nè i peccatori nel consesso de' giusti, | 5 the wicked will not stand firm at the Judgement nor sinners in the gathering of the upright. |
6 Perchè sa il Signore [e benedice] la via de' giusti, ma la via degli empi va in malora. | 6 For Yahweh watches over the path of the upright, but the path of the wicked is doomed. |