SCRUTATIO

Samedi, 21 Fevrier 2026 - San Pier Damiani ( Letture di oggi)

Psalms 83


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBiblia Tysiąclecia
1 Unto the end. For the wine and oil presses. A Psalm to the sons of Korah.1 Pieśń. Psalm. Asafowy.
2 How beloved are your tabernacles, O Lord of hosts!2 O Boże, nie trwaj w milczeniu, nie milcz i nie spoczywaj, Boże!
3 My soul longs and faints for the courts of the Lord. My heart and my flesh have exulted in the living God.3 Bo oto burzą się Twoi wrogowie i podnoszą głowę ci, którzy Cię nienawidzą.
4 For even the sparrow has found a home for himself, and the turtle-dove a nest for herself, where she may lay her young: your altars, O Lord of hosts, my king and my God.4 Knują spisek przeciwko Twojemu ludowi, zmawiają się przeciw tym, których strzeżesz.
5 Blessed are those who dwell in your house, O Lord. They will praise you from age to age.5 Pójdźcie - mówią - wytraćmy ich spośród narodów, by więcej nie wspominano imienia Izraela.
6 Blessed is the man whose help is from you. In his heart, he is disposed to ascend6 Zaiste, zmawiają się jednomyślnie i przeciw Tobie zawierają przymierze:
7 from the valley of tears, from the place which he has determined.7 Namioty Edomu z Izmaelitami, Moab i Hagryci,
8 For even the lawgiver will provide a blessing; they will go from virtue to virtue. The God of gods will be seen in Zion.8 Gebal, Ammon i Amalek, kraj Filistynów i mieszkańcy Tyru.
9 O Lord, God of hosts, hear my prayer. Pay attention, O God of Jacob.9 Także Asyryjczycy połączyli się z nimi, dla synów Lota stali się ramieniem.
10 O God, gaze upon our protector, and look upon the face of your Christ.10 Uczyń im jak Madianitom i Siserze, jak Jabinowi nad potokiem Kiszon,
11 For one day in your courts is better than thousands elsewhere. I have chosen to be lowly in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.11 którzy polegli pod Endor, stali się nawozem dla ziemi.
12 For God loves mercy and truth. The Lord will give grace and glory.12 Z ich książętami postąp jak z Orebem, jak z Zeebem, z Zebachem i z Salmunną, z wszystkimi ich przywódcami,
13 He will not withhold good things from those who walk in innocence. O Lord of hosts, blessed is the man who hopes in you.13 którzy mówili: Zagarnijmy dla siebie kraj Boga!
14 O Boże mój, uczyń ich podobnymi do źdźbeł ostu, do plew gnanych wichurą.
15 Jak ogień pożera lasy, jak pożoga wypala góry,
16 tak ich ścigaj Twoją nawałnicą i burzą Twoją wpraw ich w zamieszanie!
17 Okryj hańbą ich oblicze, aby szukali imienia Twego, Panie!
18 Niech wstyd i trwoga ogarną ich na zawsze, niech będą pohańbieni i zginą!
19 Niechaj poznają Ciebie i wiedzą, że tylko Ty, który sam jeden masz Jahwe na imię, jesteś Najwyższy nad całą ziemią.