Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Psalms 30


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBLIA
1 Unto the end. A Psalm of David according to an ecstasy.1 Salmo. Cántico para la dedicación de la Casa. De David.
2 In you, Lord, I have hoped; let me never be confounded. In your justice, deliver me.2 Yo te ensalzo, Yahveh, porque me has levantado;
no dejaste reírse de mí a mis enemigos.
3 Incline your ear to me. Hasten to rescue me. Be for me a protector God and a house of refuge, so as to accomplish my salvation.3 Yahveh, Dios mío, clamé a ti y me sanaste.
4 For you are my strength and my refuge; and for the sake of your name, you will lead me and nourish me.4 Tú has sacado, Yahveh, mi alma del seol,
me has recobrado de entre los que bajan a la fosa.
5 You will lead me out of this snare, which they have hidden for me. For you are my protector.5 Salmodiad a Yahveh los que le amáis,
alabad su memoria sagrada.
6 Into your hands, I commend my spirit. You have redeemed me, O Lord, God of truth.6 De un instante es su cólera, de toda una vida su favor;
por la tarde visita de lágrimas, por la mañana gritos
de alborozo.
7 You have hated those who practice emptiness to no purpose. But I have hoped in the Lord.7 Y yo en mi paz decía:
«Jamás vacilaré».
8 I will exult and rejoice in your mercy. For you have looked upon my humility; you have saved my soul from needfulness.8 Yahveh, tu favor me afianzaba sobre fuertes montañas;
mas retiras tu rostro y ya estoy conturbado.
9 And you have not enclosed me in the hands of the enemy. You have set my feet in a spacious place.9 A ti clamo, Yahveh,
a mi Dios piedad imploro:
10 Have mercy on me, Lord, for I am troubled. My eye has been disturbed by wrath, along with my soul and my gut.10 ¿Qué ganancia en mi sangre, en que baje a la fosa?
¿Puede alabarte el polvo, anunciar tu verdad?
11 For my life has fallen into sorrow, and my years into sighing. My virtue has been weakened in poverty, and my bones have been disturbed.11 ¡Escucha, Yahveh, y ten piedad de mí!
¡Sé tú, Yahveh, mi auxilio!
12 I have become a disgrace among all my enemies, and even more so to my neighbors, and a dread to my acquaintances. Those who catch sight of me, flee away from me.12 Has trocado mi lamento en una danza,
me has quitado el sayal y me has ceñido de alegría;
13 I have become forgotten, like one dead to the heart. I have become like a damaged utensil.13 mi corazón por eso te salmodiará sin tregua;
Yahveh, Dios mío, te alabaré por siempre.
14 For I have heard the harsh criticism of many who linger in the area. While assembled together against me in that place, they deliberated on how to take away my life.
15 But I have hoped in you, O Lord. I said, “You are my God.”
16 My fate is in your hands. Rescue me from the hand of my enemies and from those who are persecuting me.
17 Shine your face upon your servant. Save me in your mercy.
18 Do not let me be confounded, Lord, for I have called upon you. Let the impious be ashamed and be drawn down into Hell.
19 May deceitful lips be silenced: those that speak iniquity against the just, in arrogance and in abusiveness.
20 How great is the multitude of your sweetness, O Lord, which you keep hidden for those who fear you, which you have perfected for those who hope in you, in the sight of the sons of men.
21 You hide them in the concealment of your face, from the disturbance of men. You protect them in your tabernacle, from the contradiction of tongues.
22 Blessed is the Lord. For he has shown his wonderful mercy to me, in a fortified city.
23 But I said in the excess of my mind: “I have been cast away from the glance of your eyes.” And so, you heeded the voice of my prayer, while I was still crying out to you.
24 Love the Lord, all you his saints. For the Lord will require truth, and he will abundantly repay those who act with arrogance.
25 Act manfully, and let your heart be strengthened, all you who hope in the Lord.