Salmi 145
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 Laudes. David. ALEPH. Exaltabo te, Deus meus, rex, et benedicam nomini tuo in saeculum et in saeculum saeculi. | 1 Lode. Di Davide.(Alef) O Dio, mio re, voglio esaltartie benedire il tuo nome in eterno e per sempre. |
2 BETH. Per singulos dies benedicam tibi et laudabo nomen tuum in saeculum et in saeculum saeculi. | 2 (Bet) Ti voglio benedire ogni giorno,lodare il tuo nome in eterno e per sempre. |
3 GHIMEL. Magnus Dominus et laudabilis nimis, et magnitudinis eius non est investigatio. | 3 (Ghimel) Grande è il Signore e degno di ogni lode;senza fine è la sua grandezza. |
4 DALETH. Generatio generationi laudabit opera tua, et potentiam tuam pronuntiabunt. | 4 (Dalet) Una generazione narra all’altra le tue opere,annuncia le tue imprese. |
5 HE. Magnificentiam gloriae maiestatis tuae loquentur et mirabilia tua enarrabunt. | 5 (He) Il glorioso splendore della tua maestàe le tue meraviglie voglio meditare. |
6 VAU. Et virtutem terribilium tuorum dicent et magnitudinem tuam narrabunt. | 6 (Vau) Parlino della tua terribile potenza:anch’io voglio raccontare la tua grandezza. |
7 ZAIN. Memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exsultabunt. | 7 (Zain) Diffondano il ricordo della tua bontà immensa,acclamino la tua giustizia. |
8 HETH. Miserator et misericors Dominus, longanimis et multae misericordiae. | 8 (Het) Misericordioso e pietoso è il Signore,lento all’ira e grande nell’amore. |
9 TETH. Suavis Dominus universis, et miserationes eius super omnia opera eius. | 9 (Tet) Buono è il Signore verso tutti,la sua tenerezza si espande su tutte le creature. |
10 IOD. Confiteantur tibi, Domine, omnia opera tua; et sancti tui benedicant tibi. | 10 (Iod) Ti lodino, Signore, tutte le tue operee ti benedicano i tuoi fedeli. |
11 CAPH. Gloriam regni tui dicant et potentiam tuam loquantur, | 11 (Caf) Dicano la gloria del tuo regnoe parlino della tua potenza, |
12 LAMED. ut notas faciant filiis hominum potentias tuas et gloriam magnificentiae regni tui. | 12 (Lamed) per far conoscere agli uomini le tue impresee la splendida gloria del tuo regno. |
13 MEM. Regnum tuum regnum omnium saeculorum, et dominatio tua in omnem generationem et generationem. NUN. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis et sanctus in omnibus operibus suis. | 13 (Mem) Il tuo regno è un regno eterno,il tuo dominio si estende per tutte le generazioni. (Nun) Fedele è il Signore in tutte le sue parolee buono in tutte le sue opere. |
14 SAMECH. Allevat Dominus omnes, qui corruunt, et erigit omnes depressos. | 14 (Samec) Il Signore sostiene quelli che vacillanoe rialza chiunque è caduto. |
15 AIN. Oculi omnium in te sperant, et tu das illis escam in tempore opportuno. | 15 (Ain) Gli occhi di tutti a te sono rivolti in attesae tu dai loro il cibo a tempo opportuno. |
16 PHE. Aperis tu manum tuam et imples omne animal in beneplacito. | 16 (Pe) Tu apri la tua manoe sazi il desiderio di ogni vivente. |
17 SADE. Iustus Dominus in omnibus viis suis et sanctus in omnibus operibus suis. | 17 (Sade) Giusto è il Signore in tutte le sue viee buono in tutte le sue opere. |
18 COPH. Prope est Dominus omnibus invocantibus eum, omnibus invocantibus eum in veritate. | 18 (Kof) Il Signore è vicino a chiunque lo invoca,a quanti lo invocano con sincerità. |
19 RES. Voluntatem timentium se faciet et deprecationem eorum exaudiet et salvos faciet eos. | 19 (Res) Appaga il desiderio di quelli che lo temono,ascolta il loro grido e li salva. |
20 SIN. Custodit Dominus omnes diligentes se et omnes peccatores disperdet. | 20 (Sin) Il Signore custodisce tutti quelli che lo amano,ma distrugge tutti i malvagi. |
21 TAU. Laudationem Domini loquetur os meum, et benedicat omnis caro nomini sancto eius in saeculum et in saeculum saeculi. | 21 (Tau) Canti la mia bocca la lode del Signoree benedica ogni vivente il suo santo nome,in eterno e per sempre. |