Salmi 103
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 David. Benedic, anima mea, Domino, et omnia, quae intra me sunt, nomini sancto eius. | 1 لداود. باركي يا نفسي الرب وكل ما في باطني ليبارك اسمه القدوس. |
2 Benedic, anima mea, Domino et noli oblivisci omnes retributiones eius. | 2 باركي يا نفسي الرب ولا تنسي كل حسناته. |
3 Qui propitiatur omnibus iniquitatibus tuis, qui sanat omnes infirmitates tuas; | 3 الذي يغفر جميع ذنوبك الذي يشفي كل امراضك |
4 qui redimit de interitu vitam tuam, qui coronat te in misericordia et miserationibus; | 4 الذي يفدي من الحفرة حياتك الذي يكللك بالرحمة والرأفة |
5 qui replet in bonis aetatem tuam: renovabitur ut aquilae iuventus tua. | 5 الذي يشبع بالخير عمرك فيتجدد مثل النسر شبابك |
6 Faciens iustitias Dominus et iudicium omnibus iniuriam patientibus. | 6 الرب مجري العدل والقضاء لجميع المظلومين. |
7 Notas fecit vias suas Moysi, filiis Israel adinventiones suas. - | 7 عرف موسى طرقه وبني اسرائيل افعاله. |
8 Miserator et misericors Dominus, longanimis et multae misericordiae. | 8 الرب رحيم ورؤوف طويل الروح وكثير الرحمة. |
9 Non in perpetuum contendet neque in aeternum irascetur. | 9 لا يحاكم الى الابد ولا يحقد الى الدهر. |
10 Non secundum peccata nostra fecit nobis neque secundum iniquitates nostras retribuit nobis. | 10 لم يصنع معنا حسب خطايانا ولم يجازنا حسب آثامنا. |
11 Quoniam, quantum exaltatur caelum a terra, praevaluit misericordia eius super timentes eum; | 11 لانه مثل ارتفاع السموات فوق الارض قويت رحمته على خائفيه. |
12 quantum distat ortus ab occidente, longe fecit a nobis iniquitates nostras. | 12 كبعد المشرق من المغرب ابعد عنا معاصينا |
13 Quomodo miseretur pater filiorum, misertus est Dominus timentibus se. | 13 كما يترأف الاب على البنين يترأف الرب على خائفيه. |
14 Quoniam ipse cognovit figmentum nostrum, recordatus est quoniam pulvis sumus. | 14 لانه يعرف جبلتنا. يذكر اننا تراب نحن. |
15 Homo: sicut fenum dies eius, tamquam flos agri sic efflorebit. | 15 الانسان مثل العشب ايامه. كزهر الحقل كذلك يزهر. |
16 Spirat ventus in illum, et non subsistet, et non cognoscet eum amplius locus eius. | 16 لان ريحا تعبر عليه فلا يكون ولا يعرفه موضعه بعد. |
17 Misericordia autem Domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum; et iustitia illius in filios filiorum, | 17 اما رحمة الرب فالى الدهر والابد على خائفيه وعدله على بني البنين |
18 in eos, qui servant testamentum eius et memores sunt mandatorum ipsius ad faciendum ea. | 18 لحافظي عهده وذاكري وصاياه ليعملوها |
19 Dominus in caelo paravit sedem suam, et regnum ipsius omnibus dominabitur. | 19 الرب في السموات ثبت كرسيه ومملكته على الكل تسود. |
20 Benedicite Domino, omnes angeli eius, potentes virtute, facientes verbumillius in audiendo vocem sermonum eius. | 20 باركوا الرب يا ملائكته المقتدرين قوة الفاعلين امره عند سماع صوت كلامه. |
21 Benedicite Domino, omnes virtutes eius, ministri eius, qui facitis voluntatem eius. | 21 باركوا الرب يا جميع جنوده خدامه العاملين مرضاته. |
22 Benedicite Domino, omnia opera eius, in omni loco dominationis eius. Benedic, anima mea, Domino. | 22 باركوا الرب يا جميع اعماله في كل مواضع سلطانه باركي يا نفسي الرب |