Psalms 75
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | BIBBIA VOLGARE |
---|---|
1 [For the choirmaster Tune: 'Do not destroy' Psalm Of Asaph Song] We give thanks to you, God, wegive thanks to you, as we cal upon your name, as we recount your wonders. | 1 In fine, nelle laude; salmo del cantico di Asaf agli Assirii. |
2 'At the appointed time I myself shal dispense justice. | 2 Conosciuto è Iddio in Giudea; in Israel il suo grande nome. |
3 The earth quakes and al its inhabitants; it is I who hold its pil ars firm.Pause | 3 In pace è fatto il suo luogo; e in Sion è la sua abitazione. |
4 'I said to the boastful, "Do not boast!" to the wicked, "Do not flaunt your strength! | 4 Quivi spezzò le potenze delli archi, il scuto, il coltello e la battaglia. |
5 Do not flaunt your strength so proudly, do not talk with that arrogant stance." ' | 5 Tu maravigliosamente illuminando dalli monti eterni; turboronsi tutti ii insipienti di cuore. |
6 No longer from east to west, no longer in the mountainous desert, | 6 (Gli uomini) dormirono il suo sonno; e nelle sue mani nulla trovorono [tutti gli uomini] delle ricchezze. |
7 is God judging in uprightness, bringing some down, raising others. | 7 Dalla tua reprensione, Iddio di Iacob, addormentoronsi quelli che salirono sopra li cavalli. |
8 Yahweh is holding a cup fil ed with a heady blend of wine; he wil pour it, they wil drink it to the dregs, al the wicked on earth wil drink it. | 8 Tu sei terribile, e a te che potrà resistere? or mai nella tua ira. |
9 But I shal speak out for ever, shal make music for the God of Jacob. | 9 Dal cielo facesti esser udito il giudicio; tremò la terra, e riposoe, |
10 I shal break down al the strength of the wicked, and the strength of the upright will rise high. | 10 quando Iddio si levò in giudicio, per fare salvi tutti li mansueti della terra. |
11 Imperò che il pensiero dell' uomo a te confesserà; e le reliquie de' pensieri a te faranno il dì della festa. | |
12 Votatevi, e rendete [a Dio vostro Signore], tutti voi che portate gli doni nel suo circuito. | |
13 Egli è (simile al) terribile a colui che toglie il spirito delli principali, terribile appresso tutti li re della terra. |