Scrutatio

Martedi, 11 giugno 2024 - San Barnaba ( Letture di oggi)

Psalms 121


font
NEW JERUSALEMBIBBIA VOLGARE
1 [Song of Ascents] I lift up my eyes to the mountains; where is my help to come from?1 Cantico de' gradi. Sommi rallegrato in quelle cose che a me sono state dette; che anderemo nella casa del Signore.
2 My help comes from Yahweh who made heaven and earth.2 Stanti erano li piedi nostri nelli portici tuoi, o Ierusalem.
3 May he save your foot from stumbling; may he, your guardian, not fall asleep!3 Ierusalem, che è edificata come città; la cui partecipazione in sè medesimo.
4 You see -- he neither sleeps nor slumbers, the guardian of Israel.4 Qui ascendettero le tribù, tribù [del Signore], in testimonio d' Israel, a confessare al nome del Signore.
5 Yahweh is your guardian, your shade, Yahweh, at your right hand.5 Per che ivi sedettero li sedenti nel giudicio, sedenti sopra la casa di David.
6 By day the sun will not strike you, nor the moon by night.6 Pregate quelle cose che sono alla pace di Ierusalem; e alla abbondanza delli amanti te.
7 Yahweh guards you from al harm Yahweh guards your life,7 Nella virtù tua sia fatta la pace; e la abbondanza in le torri tue.
8 Yahweh guards your comings and goings, henceforth and for ever.8 Per li miei fratelli e prossimi miei, parlava la pace per te.
9 Per la casa del Dio nostro, cercai a te tutti li beni.