Job 33
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 So, Job, please listen to my words and attend to al I have to say. | 1 So, Job, please listen to my words and attend to al I have to say. |
2 Now as I open my mouth, and my tongue shapes words against my palate, | 2 Now as I open my mouth, and my tongue shapes words against my palate, |
3 I shal utter words of wisdom from the heart, my lips will speak in all sincerity. | 3 I shal utter words of wisdom from the heart, my lips will speak in all sincerity. |
4 God's was the spirit that made me, Shaddai's the breath that gave me life. | 4 God's was the spirit that made me, Shaddai's the breath that gave me life. |
5 Refute me, if you can. Prepare yourself, take up your position! | 5 Refute me, if you can. Prepare yourself, take up your position! |
6 Look, I am your equal, not some god, like you I was moulded out of clay. | 6 Look, I am your equal, not some god, like you I was moulded out of clay. |
7 No fear of me, therefore, need affright you, my hand wil not lie heavy over you. | 7 No fear of me, therefore, need affright you, my hand wil not lie heavy over you. |
8 How could you say in my hearing -- for the sound of your words did not escape me- | 8 How could you say in my hearing -- for the sound of your words did not escape me- |
9 'I am clean, and sinless, I am pure, without fault. | 9 'I am clean, and sinless, I am pure, without fault. |
10 But he keeps inventing excuses against me and regards me as his enemy. | 10 But he keeps inventing excuses against me and regards me as his enemy. |
11 He puts me in the stocks, he watches my every path'? | 11 He puts me in the stocks, he watches my every path'? |
12 In saying so, I tel you, you are wrong: for God is greater than any human being. | 12 In saying so, I tel you, you are wrong: for God is greater than any human being. |
13 Why then quarrel with him for not replying to you, word for word? | 13 Why then quarrel with him for not replying to you, word for word? |
14 God speaks first in one way, and then in another, although we do not realise it. | 14 God speaks first in one way, and then in another, although we do not realise it. |
15 In dreams and in night-visions, when slumber has settled on humanity and people are asleep in bed, | 15 In dreams and in night-visions, when slumber has settled on humanity and people are asleep in bed, |
16 he speaks in someone's ear, frightens him with apparitions | 16 he speaks in someone's ear, frightens him with apparitions |
17 to turn him from what he is doing and to put an end to his pride. | 17 to turn him from what he is doing and to put an end to his pride. |
18 And thus he preserves his soul from the abyss, his life from passing down the Canal. | 18 And thus he preserves his soul from the abyss, his life from passing down the Canal. |
19 Or again, he corrects by the sufferings of the sick-bed, when someone's bones tremble continuously | 19 Or again, he corrects by the sufferings of the sick-bed, when someone's bones tremble continuously |
20 and the thought of food revolts him, however tasty it is, | 20 and the thought of food revolts him, however tasty it is, |
21 and his flesh rots away while you watch it and the bones beneath begin to show, | 21 and his flesh rots away while you watch it and the bones beneath begin to show, |
22 and his soul is drawing nearer to the abyss and his life to the dwel ing of the dead. | 22 and his soul is drawing nearer to the abyss and his life to the dwel ing of the dead. |
23 Then, if there is an Angel near him, a Mediator, one in a thousand, to remind him where his duty lies, | 23 Then, if there is an Angel near him, a Mediator, one in a thousand, to remind him where his duty lies, |
24 to take pity on him and to say, 'Spare him from going down to the abyss: I have found the ransom forhis life,' | 24 to take pity on him and to say, 'Spare him from going down to the abyss: I have found the ransom forhis life,' |
25 his flesh wil recover its childhood freshness, he wil return to the days of his youth. | 25 his flesh wil recover its childhood freshness, he wil return to the days of his youth. |
26 He wil pray to God who has restored him to favour, and wil come into his presence with joy. He wiltel others how he has received saving justice | 26 He wil pray to God who has restored him to favour, and wil come into his presence with joy. He wiltel others how he has received saving justice |
27 and sing this hymn before his companions, 'I sinned and left the path of right, but God has notpunished me as my sin deserved. | 27 and sing this hymn before his companions, 'I sinned and left the path of right, but God has notpunished me as my sin deserved. |
28 He has spared my soul from going down to the abyss and is making my life see the light.' | 28 He has spared my soul from going down to the abyss and is making my life see the light.' |
29 All this is what God keeps doing again and yet again for human beings, | 29 All this is what God keeps doing again and yet again for human beings, |
30 to snatch souls back from the abyss and to make the light of the living stil shine. | 30 to snatch souls back from the abyss and to make the light of the living stil shine. |
31 Pay attention, Job, listen to me: keep quiet, I have more to say. | 31 Pay attention, Job, listen to me: keep quiet, I have more to say. |
32 If you have anything to say, refute me, speak out, for I would gladly accept that you are upright. | 32 If you have anything to say, refute me, speak out, for I would gladly accept that you are upright. |
33 If not, then listen to me: keep quiet, and I wil teach you wisdom. | 33 If not, then listen to me: keep quiet, and I wil teach you wisdom. |