Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Ezekiel 15


font
NEW AMERICAN BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Thus the word of the LORD came to me:1 La palabra del Señor me llegó en estos términos:
2 Son of man, what makes the wood of the vine better than any other wood? That branch among the trees of the forest!2 Hijo de hombre, ¿en qué aventaja la leña de la vid a la de cualquier otra rama de los árboles del bosque?
3 Can you use its wood to make anything worthwhile? Can you make even a peg from it, to hang on it any kind of vessel?3 ¿Se saca de ella madera para emplearla en una obra? ¿Se hace con ella una percha para colgar alguna cosa?
4 If you throw it on the fire as fuel and the fire devours both ends and even the middle is scorched, is it still good for anything?4 No, se la echa al fuego para ser consumida: el fuego devora sus dos extremos y arde también el centro. ¿Servirá entonces para alguna cosa?
5 Why, even when it was whole it was good for nothing; how much less, when the fire has devoured and scorched it, can it be used for anything!5 Cuando todavía estaba intacta, no se utilizaba para nada: ¡cuánto menos se hará algo con ella, una vez que el fuego la devore y esté quemada!
6 Therefore, thus says the Lord GOD: Like the wood of the vine among the trees of the forest, which I have destined as fuel for the fire, do I make the inhabitants of Jerusalem.6 Por eso, así habla el Señor: como la leña de la vid, entre los árboles del bosque, la arrojé al fuego para que se consuma, así arrojo a los habitantes de Jerusalén.
7 I will set my face against them; they have escaped from the fire, but the fire shall devour them. Thus you shall know that I am the LORD, when I turn my face against them.7 Yo vuelvo mi rostro contra ellos: salieron del fuego, pero el fuego los devorará. Entonces ustedes sabrán que yo soy el Señor, cuando vuelva mi rostro contra ellos.
8 I will make the land a waste, because they have broken faith, says the Lord GOD.8 Yo haré del país una desolación, porque han sido infieles –oráculo del Señor–.