Psalms 62
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | BIBLIA |
---|---|
1 For the leader; al Jeduthun. A psalm of David. | 1 Del maestro de coro... Yedutún. Salmo. De David. |
2 My soul rests in God alone, from whom comes my salvation. | 2 En Dios sólo el descanso de mi alma, de él viene mi salvación; |
3 God alone is my rock and salvation, my secure height; I shall never fall. | 3 sólo él mi roca, mi salvación, mi ciudadela, no he de vacilar. |
4 How long will you set upon people, all of you beating them down, As though they were a sagging fence or a battered wall? | 4 ¿Hasta cuándo atacaréis a un solo hombre, le abatiréis, vosotros todos, como a una muralla que se vence, como a pared que se desploma? |
5 Even from my place on high they plot to dislodge me. They delight in lies; they bless with their mouths, but inwardly they curse. Selah | 5 Doblez sólo proyectan, su placer es seducir; con mentira en la boca, bendicen, y por dentro maldicen. Pausa. |
6 My soul, be at rest in God alone, from whom comes my hope. | 6 En Dios sólo descansa, oh alma mía, de él viene mi esperanza; |
7 God alone is my rock and my salvation, my secure height; I shall not fall. | 7 sólo él mi roca, mi salvación, mi ciudadela, no he de vacilar; |
8 My safety and glory are with God, my strong rock and refuge. | 8 en Dios mi salvación y mi gloria, la roca de mi fuerza. En Dios mi refugio; |
9 Trust God at all times, my people! Pour out your hearts to God our refuge! Selah | 9 confiad en él, oh pueblo, en todo tiempo; derramad ante él vuestro corazón, ¡Dios es nuestro refugio! Pausa. |
10 Mortals are a mere breath, the powerful but an illusion; On a balance they rise; together they are lighter than air. | 10 Un soplo solamente los hijos de Adán, los hijos de hombre, una mentira; si subieran a la balanza serían menos que un soplo todos juntos. |
11 Do not trust in extortion; in plunder put no empty hope. Though wealth increase, do not set your heart upon it. | 11 No os fiéis de la opresión, no os ilusionéis con la rapiña; a las riquezas, cuando aumenten, no apeguéis el corazón. |
12 One thing God has said; two things I have heard: Power belongs to God; | 12 Dios ha hablado una vez, dos veces, lo he oído: Que de Dios es la fuerza, |
13 3) so too, Lord, does kindness, And you render to each of us according to our deeds. | 13 tuyo, Señor, el amor; y: Que tú al hombre pagas con arreglo a sus obras. |