Psalms 28
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Of David. To you, LORD, I call; my Rock, do not be deaf to me. If you fail to answer me, I will join those who go down to the pit. | 1 [Von David.] Zu dir rufe ich, Herr, mein Fels. Wende dich nicht schweigend ab von mir! Denn wolltest du schweigen, würde ich denen gleich, die längst begraben sind. |
2 Hear the sound of my pleading when I cry to you, lifting my hands toward your holy place. | 2 Höre mein lautes Flehen, wenn ich zu dir schreie, wenn ich die Hände zu deinem Allerheiligsten erhebe. |
3 Do not drag me off with the wicked, with those who do wrong, Who speak peace to their neighbors though evil is in their hearts. | 3 Raff mich nicht weg mit den Übeltätern und Frevlern, die ihren Nächsten freundlich grüßen, doch Böses hegen in ihrem Herzen. |
4 Repay them for their deeds, for the evil that they do. For the work of their hands repay them; give them what they deserve. | 4 Vergilt ihnen, wie es ihrem Treiben entspricht und ihren bösen Taten. Vergilt ihnen, wie es das Werk ihrer Hände verdient. Wende ihr Tun auf sie selbst zurück! |
5 They pay no heed to the LORD'S works, to the deeds of God's hands. God will tear them down, never to be rebuilt. | 5 Denn sie achten nicht auf das Walten des Herrn und auf das Werk seiner Hände. Darum reißt er sie nieder und richtet sie nicht wieder auf. |
6 Blessed be the LORD, who has heard the sound of my pleading. | 6 Der Herr sei gepriesen. Denn er hat mein lautes Flehen erhört. |
7 The LORD is my strength and my shield, in whom my heart trusted and found help. So my heart rejoices; with my song I praise my God. | 7 Der Herr ist meine Kraft und mein Schild, mein Herz vertraut ihm.Mir wurde geholfen. Da jubelte mein Herz; ich will ihm danken mit meinem Lied. |
8 LORD, you are the strength of your people, the saving refuge of your anointed king. | 8 Der Herr ist die Stärke seines Volkes, er ist Schutz und Heil für seinen Gesalbten. |
9 Save your people, bless your inheritance; feed and sustain them forever! | 9 Hilf deinem Volk und segne dein Erbe, führe und trage es in Ewigkeit! |