Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Prima lettera a Timoteo (מכתב ראשון לטימותי) 2


font
MODERN HEBREW BIBLENOVA VULGATA
1 ואני גמרתי בלבי לבלתי שוב עוד אליכם בעצבת1 Statui autem hoc ipse apud me, ne iterum in tristitia venirem ad vos;
2 כי אם אני אעציבכם מי אפוא ישמחני בלתי אם הנעצב על ידי2 si enim ego contristo vos, et quis est qui me laetificet, nisi qui contristaturex me?
3 וזאת כתבתי לכם פן יהיה לי בבואי עצב מאלה אשר היה לי לשמח עליהם ובטח אני בכלכם כי שמחתי היא שמחת כלכם3 Et hoc ipsum scripsi, ut non, cum venero, tristitiam habeam de quibusoportebat me gaudere, confidens in omnibus vobis, quia meum gaudium omniumvestrum est.
4 כי מרב צרת לבי ומצוקה כתבתי לכם ובדמעות הרבה ולא להעציבכם רק למען תדעו האהבה היתרה אשר אהבתי אתכם4 Nam ex multa tribulatione et angustia cordis scripsi vobis permultas lacrimas, non ut contristemini, sed ut sciatis quam carita tem habeoabundantius in vos.
5 ואם יש איש אשר העציב לא אתי העציב אלא כלכם פן אפריז על המדה העציב למקצת5 Si quis autem contristavit, non me contristavit, sed exparte, ut non onerem, omnes vos.
6 ודי לאיש כמהו התוכחה ההיא אמת הרבים6 Sufficit illi, qui eiusmodi est, obiurgatiohaec, quae fit a pluribus,
7 ועתה להפך תסלחו ותנחמו כדי שלא יתבלע האיש בגדל העצבון7 ita ut e contra magis donetis et consolemini, neforte abundantiore tristitia absorbeatur, qui eiusmodi est.
8 על כן אבקשה מכם לגמל עליו גמולת אהבה8 Propter quodobsecro vos, ut confirmetis in illum caritatem;
9 כי לבעבור זאת גם כתבתי למען אדע את תמתכם אם בכל תשמעון9 ideo enim et scripsi, utcognoscam probationem vestram, an in omnibus oboedientes sitis.
10 ואיש אשר תסלחו לו אסלח לו גם אני כי גם אנכי אם סלחתי דבר סלחתי לו למענכם בפני המשיח10 Cui autemaliquid donatis, et ego; nam et ego, quod donavi, si quid donavi, propter vos inpersona Christi,
11 פן יונה אתנו השטן כי לא נעלמו מאתנו מזמותיו11 ut non circumveniamur a Satana; non enim ignoramuscogitationes eius.
12 ואני בבאי לטרואס על דבר בשורת המשיח אף כי נפתח לי פתח באדנינו12 Cum venissem autem Troadem ob evangelium Christi, et ostium mihi apertumesset in Domino,
13 לא היתה רוחה לרוחי על אשר לא מצאתי שם את טיטוס אחי ואני נפטרתי מהם ויצאתי ללכת אל מקדוניא13 non habui requiem spiritui meo, eo quod non invenerim Titumfratrem meum, sed valefaciens eis profectus sum in Macedoniam.
14 אבל תודות לאלהים הנתן לנו בכל עת נצחון במשיח ומפיץ על ידינו את ריח דעתו בכל מקום14 Deo autemgratias, qui semper triumphat nos in Christo et odorem notitiae suae manifestatper nos in omni loco.
15 כי ריח ניחח המשיח אנחנו לאלהים גם בתוך הנושעים וגם בתוך האבדים15 Quia Christi bonus odor sumus Deo in his, qui salvifiunt, et in his, qui pereunt:
16 לאלה ריח מות למות ולאלה ריח חיים לחיים ומי זה ראוי לכך16 aliis quidem odor ex morte in mortem, aliisautem odor ex vita in vitam. Et ad haec quis idoneus?
17 כי אנחנו איננו כמו הרבים העשים סחורה בדבר האלהים כי אם מתוך ישר לבב ומאלהים לפני אלהים נדבר במשיח17 Non enim sumus sicutplurimi adulterantes verbum Dei, sed sicut ex sinceritate, sed sicut ex Deocoram Deo in Christo loquimur.