| 1 זכר יהוה מה היה לנו הביט וראה את חרפתנו | 1 Emlékezz, Uram, mi történt velünk, tekints ránk és lásd gyalázatunkat! |
| 2 נחלתנו נהפכה לזרים בתינו לנכרים | 2 Örökségünk jövevényekre szállt, házaink idegenekre. |
| 3 יתומים היינו אין אב אמתינו כאלמנות | 3 Árvák lettünk, és apátlanok, anyáink olyanok, mint az özvegyek. |
| 4 מימינו בכסף שתינו עצינו במחיר יבאו | 4 Vizünket pénzért isszuk, fánkat vételárért kapjuk. |
| 5 על צוארנו נרדפנו יגענו לא הונח לנו | 5 Nyakunkon vannak üldözőink, elfáradtunk, és nincs nyugalmunk. |
| 6 מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם | 6 Egyiptomnak nyújtottunk kezet, s Asszíriának, hogy jóllakjunk kenyérrel. |
| 7 אבתינו חטאו אינם אנחנו עונתיהם סבלנו | 7 Atyáink vétkeztek, és nincsenek többé, s mi hordozzuk bűneiket. |
| 8 עבדים משלו בנו פרק אין מידם | 8 Szolgák uralkodnak rajtunk, nincs, aki kiragadjon kezükből. |
| 9 בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר | 9 Életünk kockáztatásával szerezzük kenyerünket kard elől a pusztában. |
| 10 עורנו כתנור נכמרו מפני זלעפות רעב | 10 Bőrünk izzik, mint a kemence, a hevesen kínzó éhségtől. |
| 11 נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה | 11 Az asszonyokat meggyalázták Sionban, a szüzeket Júda városaiban. |
| 12 שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו | 12 A fejedelmeket felakasztották kezükkel, a vének személyét nem tisztelték. |
| 13 בחורים טחון נשאו ונערים בעץ כשלו | 13 Az ifjak malmot hajtanak, és a gyermekek fahordásban rogyadoznak. |
| 14 זקנים משער שבתו בחורים מנגינתם | 14 A vének eltűntek a kapuból, az ifjak abbahagyták hárfajátékukat. |
| 15 שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו | 15 Eltűnt szívünk vidámsága, gyászra fordult a körtáncunk. |
| 16 נפלה עטרת ראשנו אוי נא לנו כי חטאנו | 16 Leesett a koszorú a fejünkről; jaj nekünk, mert vétkeztünk! |
| 17 על זה היה דוה לבנו על אלה חשכו עינינו | 17 Ezért lett szomorú a szívünk, ezért homályosult el a szemünk; |
| 18 על הר ציון ששמם שועלים הלכו בו | 18 Sion hegye miatt, mely puszta lett, rókák járkálnak rajta. |
| 19 אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדר ודור | 19 De te, Uram, örökké megmaradsz, trónod nemzedékről nemzedékre. |
| 20 למה לנצח תשכחנו תעזבנו לארך ימים | 20 Miért feledkezel meg rólunk örökre, miért hagysz el minket hosszú napokra? |
| 21 השיבנו יהוה אליך ונשוב חדש ימינו כקדם | 21 Téríts magadhoz, Uram, és megtérünk, újítsd meg napjainkat, mint hajdan! |
| 22 כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד | 22 Vagy talán végképp elvetettél minket, oly nagyon megharagudtál miránk? |