Salmi 96
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA MARTINI | VULGATA |
---|---|
1 Salmo di Davidde, quando la terra di lui fu ristorata. IL Signore è nel suo regno: esulti la terra, le molte isole si rallegrino. | 1 Huic David, quando terra ejus restituta est. Dominus regnavit : exsultet terra ; lætentur insulæ multæ. |
2 Intorno a lui una nube caliginosa: reggono il trono di lui la giustizia, e il giudicio. | 2 Nubes et caligo in circuitu ejus ; justitia et judicium correctio sedis ejus. |
3 Precederà innanzi a lui il fuoco, e abbrugerà all'intorno tutti i suoi nemici. | 3 Ignis ante ipsum præcedet, et inflammabit in circuitu inimicos ejus. |
4 Lampeggiarono le sue folgora per tutto il giro della terra: le vide, e fa scossa la terra. | 4 Illuxerunt fulgura ejus orbi terræ ; vidit, et commota est terra. |
5 I monti come cera si liquefecero alla presenza del Signore: alla presenza del Signore si liquefece tutta la terra. | 5 Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini ; a facie Domini omnis terra. |
6 Hanno annunziata i cieli la giustizia di lui, e han veduta tutti i popoli la sua gloria. | 6 Annuntiaverunt cæli justitiam ejus, et viderunt omnes populi gloriam ejus. |
7 Sian confusi tutti coloro, che adorano scolpite immagini, e de' lor simolacri si gloriano. | 7 Confundantur omnes qui adorant sculptilia, et qui gloriantur in simulacris suis. Adorate eum omnes angeli ejus. |
8 Adoratelo voi tutti o Angeli di lui: udì Sionne, e n' ebbe allegrezza. Ed esultarono le figliuole di Giuda per ragione de' tuoi giudizj, o Signore. | 8 Audivit, et lætata est Sion, et exsultaverunt filiæ Judæ propter judicia tua, Domine. |
9 Imperocché tu il Signore altissimo sopra tutta la terra: tu se' oltre modo esaltato sopra tutti gli dei. | 9 Quoniam tu Dominus altissimus super omnem terram ; nimis exaltatus es super omnes deos. |
10 Voi che amate il Signore, odiate il male: il Signore è custode dell'anime de' suoi santi, ei le libererà dalle mani del peccatore. | 10 Qui diligitis Dominum, odite malum : custodit Dominus animas sanctorum suorum ; de manu peccatoris liberabit eos. |
11 E nata pel giusto la luce, la leti zia per que', che hanno il cuore retto. | 11 Lux orta est justo, et rectis corde lætitia. |
12 Rallegratevi nel Signore, o giusti e celebrate la memoria della sua santità. | 12 Lætamini, justi, in Domino, et confitemini memoriæ sanctificationis ejus. |