1 η σοφια ωκοδομησεν εαυτη οικον και υπηρεισεν στυλους επτα | 1 חכמות בנתה ביתה חצבה עמודיה שבעה |
2 εσφαξεν τα εαυτης θυματα εκερασεν εις κρατηρα τον εαυτης οινον και ητοιμασατο την εαυτης τραπεζαν | 2 טבחה טבחה מסכה יינה אף ערכה שלחנה |
3 απεστειλεν τους εαυτης δουλους συγκαλουσα μετα υψηλου κηρυγματος επι κρατηρα λεγουσα | 3 שלחה נערתיה תקרא על גפי מרמי קרת |
4 ος εστιν αφρων εκκλινατω προς με και τοις ενδεεσι φρενων ειπεν | 4 מי פתי יסר הנה חסר לב אמרה לו |
5 ελθατε φαγετε των εμων αρτων και πιετε οινον ον εκερασα υμιν | 5 לכו לחמו בלחמי ושתו ביין מסכתי |
6 απολειπετε αφροσυνην και ζησεσθε και ζητησατε φρονησιν ινα βιωσητε και κατορθωσατε εν γνωσει συνεσιν | 6 עזבו פתאים וחיו ואשרו בדרך בינה |
7 ο παιδευων κακους λημψεται εαυτω ατιμιαν ελεγχων δε τον ασεβη μωμησεται εαυτον | 7 יסר לץ לקח לו קלון ומוכיח לרשע מומו |
8 μη ελεγχε κακους ινα μη μισωσιν σε ελεγχε σοφον και αγαπησει σε | 8 אל תוכח לץ פן ישנאך הוכח לחכם ויאהבך |
9 διδου σοφω αφορμην και σοφωτερος εσται γνωριζε δικαιω και προσθησει του δεχεσθαι | 9 תן לחכם ויחכם עוד הודע לצדיק ויוסף לקח |
10 αρχη σοφιας φοβος κυριου και βουλη αγιων συνεσις [10α] το γαρ γνωναι νομον διανοιας εστιν αγαθης | 10 תחלת חכמה יראת יהוה ודעת קדשים בינה |
11 τουτω γαρ τω τροπω πολυν ζησεις χρονον και προστεθησεται σοι ετη ζωης σου | 11 כי בי ירבו ימיך ויוסיפו לך שנות חיים |
12 υιε εαν σοφος γενη σεαυτω σοφος εση και τοις πλησιον εαν δε κακος αποβης μονος αναντλησεις κακα [12α] ος ερειδεται επι ψευδεσιν ουτος ποιμανει ανεμους ο δ' αυτος διωξεται ορνεα πετομενα [12β] απελιπεν γαρ οδους του εαυτου αμπελωνος τους δε αξονας του ιδιου γεωργιου πεπλανηται [12χ] διαπορευεται δε δι' ανυδρου ερημου και γην διατεταγμενην εν διψωδεσιν συναγει δε χερσιν ακαρπιαν | 12 אם חכמת חכמת לך ולצת לבדך תשא |
13 γυνη αφρων και θρασεια ενδεης ψωμου γινεται η ουκ επισταται αισχυνην | 13 אשת כסילות המיה פתיות ובל ידעה מה |
14 εκαθισεν επι θυραις του εαυτης οικου επι διφρου εμφανως εν πλατειαις | 14 וישבה לפתח ביתה על כסא מרמי קרת |
15 προσκαλουμενη τους παριοντας και κατευθυνοντας εν ταις οδοις αυτων | 15 לקרא לעברי דרך המישרים ארחותם |
16 ος εστιν υμων αφρονεστατος εκκλινατω προς με ενδεεσι δε φρονησεως παρακελευομαι λεγουσα | 16 מי פתי יסר הנה וחסר לב ואמרה לו |
17 αρτων κρυφιων ηδεως αψασθε και υδατος κλοπης γλυκερου | 17 מים גנובים ימתקו ולחם סתרים ינעם |
18 ο δε ουκ οιδεν οτι γηγενεις παρ' αυτη ολλυνται και επι πετευρον αδου συναντα [18α] αλλα αποπηδησον μη εγχρονισης εν τω τοπω μηδε επιστησης το σον ομμα προς αυτην [18β] ουτως γαρ διαβηση υδωρ αλλοτριον και υπερβηση ποταμον αλλοτριον [18χ] απο δε υδατος αλλοτριου αποσχου και απο πηγης αλλοτριας μη πιης [18δ] ινα πολυν ζησης χρονον προστεθη δε σοι ετη ζωης | 18 ולא ידע כי רפאים שם בעמקי שאול קראיה |