Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 88


font
LXXVULGATA
1 συνεσεως αιθαν τω ισραηλιτη1 Intellectus Ethan Ezrahitæ.
2 τα ελεη σου κυριε εις τον αιωνα ασομαι εις γενεαν και γενεαν απαγγελω την αληθειαν σου εν τω στοματι μου2 Misericordias Domini in æternum cantabo ;
in generationem et generationem annuntiabo veritatem tuam in ore meo.
3 οτι ειπας εις τον αιωνα ελεος οικοδομηθησεται εν τοις ουρανοις ετοιμασθησεται η αληθεια σου3 Quoniam dixisti : In æternum misericordia ædificabitur in cælis ;
præparabitur veritas tua in eis.
4 διεθεμην διαθηκην τοις εκλεκτοις μου ωμοσα δαυιδ τω δουλω μου4 Disposui testamentum electis meis ;
juravi David servo meo :
5 εως του αιωνος ετοιμασω το σπερμα σου και οικοδομησω εις γενεαν και γενεαν τον θρονον σου διαψαλμα5 Usque in æternum præparabo semen tuum,
et ædificabo in generationem et generationem sedem tuam.
6 εξομολογησονται οι ουρανοι τα θαυμασια σου κυριε και την αληθειαν σου εν εκκλησια αγιων6 Confitebuntur cæli mirabilia tua, Domine ;
etenim veritatem tuam in ecclesia sanctorum.
7 οτι τις εν νεφελαις ισωθησεται τω κυριω και τις ομοιωθησεται τω κυριω εν υιοις θεου7 Quoniam quis in nubibus æquabitur Domino ;
similis erit Deo in filiis Dei ?
8 ο θεος ενδοξαζομενος εν βουλη αγιων μεγας και φοβερος επι παντας τους περικυκλω αυτου8 Deus, qui glorificatur in consilio sanctorum,
magnus et terribilis super omnes qui in circuitu ejus sunt.
9 κυριε ο θεος των δυναμεων τις ομοιος σοι δυνατος ει κυριε και η αληθεια σου κυκλω σου9 Domine Deus virtutum, quis similis tibi ?
potens es, Domine, et veritas tua in circuitu tuo.
10 συ δεσποζεις του κρατους της θαλασσης τον δε σαλον των κυματων αυτης συ καταπραυνεις10 Tu dominaris potestati maris ;
motum autem fluctuum ejus tu mitigas.
11 συ εταπεινωσας ως τραυματιαν υπερηφανον και εν τω βραχιονι της δυναμεως σου διεσκορπισας τους εχθρους σου11 Tu humiliasti, sicut vulneratum, superbum ;
in brachio virtutis tuæ dispersisti inimicos tuos.
12 σοι εισιν οι ουρανοι και ση εστιν η γη την οικουμενην και το πληρωμα αυτης συ εθεμελιωσας12 Tui sunt cæli, et tua est terra :
orbem terræ, et plenitudinem ejus tu fundasti ;
13 τον βορραν και θαλασσας συ εκτισας θαβωρ και ερμων εν τω ονοματι σου αγαλλιασονται13 aquilonem et mare tu creasti.
Thabor et Hermon in nomine tuo exsultabunt :
14 σος ο βραχιων μετα δυναστειας κραταιωθητω η χειρ σου υψωθητω η δεξια σου14 tuum brachium cum potentia.
Firmetur manus tua, et exaltetur dextera tua :
15 δικαιοσυνη και κριμα ετοιμασια του θρονου σου ελεος και αληθεια προπορευσεται προ προσωπου σου15 justitia et judicium præparatio sedis tuæ :
misericordia et veritas præcedent faciem tuam.
16 μακαριος ο λαος ο γινωσκων αλαλαγμον κυριε εν τω φωτι του προσωπου σου πορευσονται16 Beatus populus qui scit jubilationem :
Domine, in lumine vultus tui ambulabunt,
17 και εν τω ονοματι σου αγαλλιασονται ολην την ημεραν και εν τη δικαιοσυνη σου υψωθησονται17 et in nomine tuo exsultabunt tota die,
et in justitia tua exaltabuntur.
18 οτι το καυχημα της δυναμεως αυτων ει συ και εν τη ευδοκια σου υψωθησεται το κερας ημων18 Quoniam gloria virtutis eorum tu es,
et in beneplacito tuo exaltabitur cornu nostrum.
19 οτι του κυριου η αντιλημψις και του αγιου ισραηλ βασιλεως ημων19 Quia Domini est assumptio nostra,
et sancti Israël regis nostri.
20 τοτε ελαλησας εν ορασει τοις οσιοις σου και ειπας εθεμην βοηθειαν επι δυνατον υψωσα εκλεκτον εκ του λαου μου20 Tunc locutus es in visione sanctis tuis,
et dixisti : Posui adjutorium in potente,
et exaltavi electum de plebe mea.
21 ευρον δαυιδ τον δουλον μου εν ελαιω αγιω μου εχρισα αυτον21 Inveni David, servum meum ;
oleo sancto meo unxi eum.
22 η γαρ χειρ μου συναντιλημψεται αυτω και ο βραχιων μου κατισχυσει αυτον22 Manus enim mea auxiliabitur ei,
et brachium meum confortabit eum.
23 ουκ ωφελησει εχθρος εν αυτω και υιος ανομιας ου προσθησει του κακωσαι αυτον23 Nihil proficiet inimicus in eo,
et filius iniquitatis non apponet nocere ei.
24 και συγκοψω τους εχθρους αυτου απο προσωπου αυτου και τους μισουντας αυτον τροπωσομαι24 Et concidam a facie ipsius inimicos ejus,
et odientes eum in fugam convertam.
25 και η αληθεια μου και το ελεος μου μετ' αυτου και εν τω ονοματι μου υψωθησεται το κερας αυτου25 Et veritas mea et misericordia mea cum ipso,
et in nomine meo exaltabitur cornu ejus.
26 και θησομαι εν θαλασση χειρα αυτου και εν ποταμοις δεξιαν αυτου26 Et ponam in mari manum ejus,
et in fluminibus dexteram ejus.
27 αυτος επικαλεσεται με πατηρ μου ει συ θεος μου και αντιλημπτωρ της σωτηριας μου27 Ipse invocabit me : Pater meus es tu,
Deus meus, et susceptor salutis meæ.
28 καγω πρωτοτοκον θησομαι αυτον υψηλον παρα τοις βασιλευσιν της γης28 Et ego primogenitum ponam illum,
excelsum præ regibus terræ.
29 εις τον αιωνα φυλαξω αυτω το ελεος μου και η διαθηκη μου πιστη αυτω29 In æternum servabo illi misericordiam meam,
et testamentum meum fidele ipsi.
30 και θησομαι εις τον αιωνα του αιωνος το σπερμα αυτου και τον θρονον αυτου ως τας ημερας του ουρανου30 Et ponam in sæculum sæculi semen ejus,
et thronum ejus sicut dies cæli.
31 εαν εγκαταλιπωσιν οι υιοι αυτου τον νομον μου και τοις κριμασιν μου μη πορευθωσιν31 Si autem dereliquerint filii ejus legem meam,
et in judiciis meis non ambulaverint ;
32 εαν τα δικαιωματα μου βεβηλωσουσιν και τας εντολας μου μη φυλαξωσιν32 si justitias meas profanaverint,
et mandata mea non custodierint :
33 επισκεψομαι εν ραβδω τας ανομιας αυτων και εν μαστιξιν τας αμαρτιας αυτων33 visitabo in virga iniquitates eorum,
et in verberibus peccata eorum ;
34 το δε ελεος μου ου μη διασκεδασω απ' αυτου ουδε μη αδικησω εν τη αληθεια μου34 misericordiam autem meam non dispergam ab eo,
neque nocebo in veritate mea,
35 ουδε μη βεβηλωσω την διαθηκην μου και τα εκπορευομενα δια των χειλεων μου ου μη αθετησω35 neque profanabo testamentum meum :
et quæ procedunt de labiis meis non faciam irrita.
36 απαξ ωμοσα εν τω αγιω μου ει τω δαυιδ ψευσομαι36 Semel juravi in sancto meo, si David mentiar :
37 το σπερμα αυτου εις τον αιωνα μενει και ο θρονος αυτου ως ο ηλιος εναντιον μου37 semen ejus in æternum manebit.
Et thronus ejus sicut sol in conspectu meo,
38 και ως η σεληνη κατηρτισμενη εις τον αιωνα και ο μαρτυς εν ουρανω πιστος διαψαλμα38 et sicut luna perfecta in æternum,
et testis in cælo fidelis.
39 συ δε απωσω και εξουδενωσας ανεβαλου τον χριστον σου39 Tu vero repulisti et despexisti ;
distulisti christum tuum.
40 κατεστρεψας την διαθηκην του δουλου σου εβεβηλωσας εις την γην το αγιασμα αυτου40 Evertisti testamentum servi tui ;
profanasti in terra sanctuarium ejus.
41 καθειλες παντας τους φραγμους αυτου εθου τα οχυρωματα αυτου δειλιαν41 Destruxisti omnes sepes ejus ;
posuisti firmamentum ejus formidinem.
42 διηρπασαν αυτον παντες οι διοδευοντες οδον εγενηθη ονειδος τοις γειτοσιν αυτου42 Diripuerunt eum omnes transeuntes viam ;
factus est opprobrium vicinis suis.
43 υψωσας την δεξιαν των εχθρων αυτου ευφρανας παντας τους εχθρους αυτου43 Exaltasti dexteram deprimentium eum ;
lætificasti omnes inimicos ejus.
44 απεστρεψας την βοηθειαν της ρομφαιας αυτου και ουκ αντελαβου αυτου εν τω πολεμω44 Avertisti adjutorium gladii ejus,
et non es auxiliatus ei in bello.
45 κατελυσας απο καθαρισμου αυτον τον θρονον αυτου εις την γην κατερραξας45 Destruxisti eum ab emundatione,
et sedem ejus in terram collisisti.
46 εσμικρυνας τας ημερας του χρονου αυτου κατεχεας αυτου αισχυνην διαψαλμα46 Minorasti dies temporis ejus ;
perfudisti eum confusione.
47 εως ποτε κυριε αποστρεψεις εις τελος εκκαυθησεται ως πυρ η οργη σου47 Usquequo, Domine, avertis in finem ?
exardescet sicut ignis ira tua ?
48 μνησθητι τις μου η υποστασις μη γαρ ματαιως εκτισας παντας τους υιους των ανθρωπων48 Memorare quæ mea substantia :
numquid enim vane constituisti omnes filios hominum ?
49 τις εστιν ανθρωπος ος ζησεται και ουκ οψεται θανατον ρυσεται την ψυχην αυτου εκ χειρος αδου διαψαλμα49 Quis est homo qui vivet et non videbit mortem ?
eruet animam suam de manu inferi ?
50 που εισιν τα ελεη σου τα αρχαια κυριε α ωμοσας τω δαυιδ εν τη αληθεια σου50 Ubi sunt misericordiæ tuæ antiquæ, Domine,
sicut jurasti David in veritate tua ?
51 μνησθητι κυριε του ονειδισμου των δουλων σου ου υπεσχον εν τω κολπω μου πολλων εθνων51 Memor esto, Domine, opprobrii servorum tuorum,
quod continui in sinu meo, multarum gentium :
52 ου ωνειδισαν οι εχθροι σου κυριε ου ωνειδισαν το ανταλλαγμα του χριστου σου52 quod exprobraverunt inimici tui, Domine ;
quod exprobraverunt commutationem christi tui.
53 ευλογητος κυριος εις τον αιωνα γενοιτο γενοιτο53 Benedictus Dominus in æternum. Fiat, fiat.