Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 84


font
LXXDOUAI-RHEIMS
1 εις το τελος τοις υιοις κορε ψαλμος1 Unto the end, for the winepresses, a psalm for the sons of Core.
2 ευδοκησας κυριε την γην σου απεστρεψας την αιχμαλωσιαν ιακωβ2 How lovely are thy tabernacles, O Lord of host!
3 αφηκας τας ανομιας τω λαω σου εκαλυψας πασας τας αμαρτιας αυτων διαψαλμα3 my soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God.
4 κατεπαυσας πασαν την οργην σου απεστρεψας απο οργης θυμου σου4 For the sparrow hath found herself a house, and the turtle a nest for herself where she may lay her young ones: Thy altars, O Lord of hosts, my king and my God.
5 επιστρεψον ημας ο θεος των σωτηριων ημων και αποστρεψον τον θυμον σου αφ' ημων5 Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.
6 μη εις τον αιωνα οργισθηση ημιν η διατενεις την οργην σου απο γενεας εις γενεαν6 Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps,
7 ο θεος συ επιστρεψας ζωωσεις ημας και ο λαος σου ευφρανθησεται επι σοι7 in the vale of tears, in the place which be hath set.
8 δειξον ημιν κυριε το ελεος σου και το σωτηριον σου δωης ημιν8 For the lawgiver shall give a blessing, they shall go from virtue to virtue: the God of gods shall be seen in Sion.
9 ακουσομαι τι λαλησει εν εμοι κυριος ο θεος οτι λαλησει ειρηνην επι τον λαον αυτου και επι τους οσιους αυτου και επι τους επιστρεφοντας προς αυτον καρδιαν9 O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob.
10 πλην εγγυς των φοβουμενων αυτον το σωτηριον αυτου του κατασκηνωσαι δοξαν εν τη γη ημων10 Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ.
11 ελεος και αληθεια συνηντησαν δικαιοσυνη και ειρηνη κατεφιλησαν11 For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.
12 αληθεια εκ της γης ανετειλεν και δικαιοσυνη εκ του ουρανου διεκυψεν12 For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory.
13 και γαρ ο κυριος δωσει χρηστοτητα και η γη ημων δωσει τον καρπον αυτης13 He will not deprive of good things them that walk in innocence : O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
14 δικαιοσυνη εναντιον αυτου προπορευσεται και θησει εις οδον τα διαβηματα αυτου