SCRUTATIO

Mardi, 21 Octobre 2025 - San Orsola ( Letture di oggi)

Proverbs 10


font
KING JAMES BIBLEBiblija Hrvatski
1 The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.1 Mudar sin veseli oca, a lud je sin žalost majci svojoj.
2 Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.2 Ne koristi krivo stečeno blago,
dok pravednost izbavlja od smrti.
3 The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.3 Ne dopušta Jahve da gladuje duša pravednika,
ali odbija pohlepu opakih.
4 He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.4 Lijena ruka osiromašuje čovjeka,
a marljiva ga obogaćuje.
5 He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.5 Tko sabira ljeti, razuman je sin,
a tko hrče o žetvi, navlači sramotu.
6 Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.6 Blagoslovi su nad glavom pravedniku,
a usta opakih kriju nasilje.
7 The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.7 Pravednikov je spomen blagoslovljen,
a opakom se ime proklinje.
8 The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.8 Tko je mudra srca, prima zapovijedi,
dok brbljava luda propada.
9 He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.9 Tko nedužno živi, hodi bez straha,
a tko ide krivim putovima, poznat će se.
10 He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.10 Tko žmirka okom, zadaje tugu,
a tko ludo zbori, propada.
11 The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.11 Pravednikova su usta izvor života,
a opakomu usta kriju nasilje.
12 Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.12 Mržnja izaziva svađu,
a ljubav pokriva sve pogreške.
13 In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.13 Na usnama razumnoga nalazi se mudrost,
a batina je za leđa nerazumna čovjeka.
14 Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.14 Mudri kriju znanje,
a luđakova su usta blizu propasti.
15 The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty.15 Blago je bogatomu tvrdi grad,
a ubogima je propast njihovo siromaštvo.
16 The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.16 Pravednik prirađuje za život,
a opaki prirađuje za grijeh.
17 He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.17 Tko se naputka drži, na putu je života,
a zabluđuje tko se na ukor ne osvrće.
18 He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.18 Lažljive usne kriju mržnju,
a tko klevetu širi, bezuman je!
19 In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.19 Obilje riječi ne biva bez grijeha,
a tko zauzdava svoj jezik, razuman je.
20 The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.20 Pravednikov je jezik odabrano srebro,
a razum opakoga malo vrijedi.
21 The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.21 Pravednikove su usne hrana mnogima,
a luđaci umiru s ludosti svoje.
22 The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.22 Gospodnji blagoslov obogaćuje,
i ne prati ga nikakva muka.
23 It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.23 Bezumniku je radost učiniti sramotno djelo,
a razumnu čovjeku biti mudar.
24 The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted.24 Čega se opaki boji, ono će ga stići,
a pravednička se želja ispunjava.
25 As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.25 Kad oluja prohuja, opakoga nestane,
a pravednik ima temelj vječni.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.26 Kakav je ocat zubima i dim očima,
takav je ljenivac onima koji ga šalju.
27 The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.27 Strah Gospodnji umnaža dane,
a opakima se prekraćuju godine.
28 The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.28 Pravedničko je ufanje puno radosti,
a opakima je nada uprazno.
29 The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.29 Gospodnji je put okrilje bezazlenu,
a propast onima koji čine zlo.
30 The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.30 Pravednik se neće nikad pokolebati,
a opakih će nestati s lica zemlje.
31 The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.31 Pravednikova usta rađaju mudrošću,
a opak jezik čupa se s korijenom.
32 The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.32 Pravednikove usne znaju što je milo,
dok usta opakih poznaju zloću.