A zsoltárok könyve 126
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 Zarándok-ének. Mikor az Úr megfordította Sion fogságának sorsát, olyan volt, mintha álmodnánk. | 1 - Cantico dè gradini. Di Salomone. Se il Signore non edifica la casa, si affaticano invano quei che l'edificano. Se il Signore non custodisce la città, invano veglia il custode. |
2 Akkor szánk vígsággal telt meg, nyelvünk pedig ujjongással. Azt mondták akkor a nemzetek között: »Nagy dolgokat művelt velük az Úr!« | 2 Vano è per voi levarvi anzi giornoe andar tardi al riposo, e mangiare il pane de' travagli: altrettanto egli dà al suo diletto nel sonno! |
3 Nagy dolgokat művelt velünk az Úr, azért örvendezünk. | 3 Ecco, l'eredità del Signore sono i figliuoli: la [sua] ricompensa, il frutto del seno. |
4 Fordíts fogságunkon, Uram, mint ahogy megfordítod délen a patakokat! | 4 Quali frecce nella mano d'un valente [guerriero], tali sono i figli della gioventù. |
5 Akik könnyek között vetnek, majd ujjongva aratnak. | 5 Beato l'uomo che ha appagatola sua brama con essi: non sarà confuso, quando parlerà ai suoi nemici sulla porta. |
6 Csak mentek és sírtak, úgy vitték vetni vetőmagjukat; de ujjongva jönnek vissza majd, s úgy hozzák a kévéiket. |