Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 137


font
GREEK BIBLEJERUSALEM
1 Επι των ποταμων Βαβυλωνος, εκει εκαθισαμεν και εκλαυσαμεν, οτε ενεθυμηθημεν την Σιων.1 Au bord des fleuves de Babylone nous étions assis et nous pleurions, nous souvenant de Sion;
2 Επι τας ιτεας εν μεσω αυτης εκρεμασαμεν τας κιθαρας ημων.2 aux peupliers d'alentour nous avions pendu nos harpes.
3 Διοτι οι αιχμαλωτισαντες ημας εκει εζητησαν παρ' ημων λογους ασματων? και οι ερημωσαντες ημας υμνον, λεγοντες, Ψαλατε εις ημας εκ των ωδων της Σιων.3 Et c'est là qu'ils nous demandèrent, nos geôliers, des cantiques, nos ravisseurs, de la joie:"Chantez-nous, disaient-ils, un cantique de Sion."
4 Πως να ψαλωμεν την ωδην του Κυριου επι ξενης γης;4 Comment chanterions-nous un cantique de Yahvé sur une terre étrangère?
5 Εαν σε λησμονησω, Ιερουσαλημ, ας λησμονηση η δεξια μου5 Si je t'oublie, Jérusalem, que ma droite se dessèche!
6 Ας κολληθη η γλωσσα μου εις τον ουρανισκον μου, εαν δεν σε ενθυμωμαι? εαν δεν προταξω την Ιερουσαλημ εις την αρχην της ευφροσυνης μου6 Que ma langue s'attache à mon palais si je perds ton souvenir, si je ne mets Jérusalem au plus hautde ma joie!
7 Μνησθητι, Κυριε, των υιων Εδωμ, οιτινες την ημεραν της Ιερουσαλημ ελεγον, Κατεδαφισατε, κατεδαφισατε αυτην εως των θεμελιων αυτης.7 Souviens-toi, Yahvé, contre les fils d'Edom, du Jour de Jérusalem, quand ils disaient: "A bas!Rasez jusqu'aux assises! "
8 Θυγατηρ Βαβυλωνος, η μελλουσα να ερημωθης, μακαριος οστις σοι ανταποδωση την ανταμοιβην των οσα επραξας εις ημας8 Fille de Babel, qui dois périr, heureux qui te revaudra les maux que tu nous valus,
9 Μακαριος οστις πιαση και ριψη τα νηπια σου επι την πετραν9 heureux qui saisira et brisera tes petits contre le roc!