Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 121


font
GREEK BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Ωιδη των Αναβαθμων.>> Υψονω τους οφθαλμους μου προς τα ορη? ποθεν θελει ελθει η βοηθεια μου;1 Canto de peregrinación.

Levanto mis ojos a las montañas:

¿de dónde me vendrá la ayuda?

2 Η βοηθεια μου ερχεται απο του Κυριου, του ποιησαντος τον ουρανον και την γην.2 La ayuda me viene del Señor,

que hizo el cielo y la tierra.

3 Δεν θελει αφησει να κλονισθη ο πους σου? ουδε θελει νυσταξει ο φυλαττων σε.3 El no dejará que resbale tu pie:

¡tu guardián no duerme!

4 Ιδου, δεν θελει νυσταξει ουδε θελει αποκοιμηθη, ο φυλαττων τον Ισραηλ.4 No, no duerme ni dormita

el guardián de Israel.

5 Ο Κυριος ειναι ο φυλαξ σου? ο Κυριος ειναι η σκεπη σου εκ δεξιων σου.5 El Señor es tu guardián,

es la sombra protectora a tu derecha:

6 Την ημεραν ο ηλιος δεν θελει σε βλαψει, ουδε η σεληνη την νυκτα.6 de día, no te dañará el sol,

ni la luna de noche.

7 Ο Κυριος θελει σε φυλαττει απο παντος κακου? θελει φυλαττει την ψυχην σου.7 El Señor te protegerá de todo mal

y cuidará tu vida.

8 Ο Κυριος θελει φυλαττει την εξοδον σου και την εισοδον σου, απο του νυν και εως του αιωνος.8 El te protegerá en la partida y el regreso,

ahora y para siempre.