SCRUTATIO

Lundi, 9 Mars 2026 - San Giovanni di Dio ( Letture di oggi)

ΙΩΒ - Giobbe - Job 36


font
GREEK BIBLEБиблия Синодальный перевод
1 Και ο Ελιου εξηκολουθησε και ειπεν?1 И продолжал Елиуй и сказал:
2 Υπομεινον με ολιγον, και θελω σε διδαξει? διοτι εχω ετι λογους υπερ του Θεου.2 подожди меня немного, и я покажу тебе, что я имею еще что сказать за Бога.
3 Θελω λαβει τα επιχειρηματα μου μακροθεν, και θελω αποδωσει δικαιοσυνην εις τον Ποιητην μου?3 Начну мои рассуждения издалека и воздам Создателю моему справедливость,
4 διοτι οι λογοι μου επ' αληθειας δεν θελουσιν εισθαι ψευδεις? πλησιον σου ειναι ο τελειος κατα την γνωσιν.4 потому что слова мои точно не ложь: пред тобою--совершенный в познаниях.
5 Ιδου, ο Θεος ειναι ισχυρος, ομως δεν καταφρονει ουδενα? ισχυρος εις δυναμιν σοφιας.5 Вот, Бог могуществен и не презирает сильного крепостью сердца;
6 Δεν θελει ζωοποιησει τον ασεβη? εις δε τους πτωχους διδει το δικαιον.6 Он не поддерживает нечестивых и воздает должное угнетенным;
7 Δεν αποσυρει τους οφθαλμους αυτου απο των δικαιων, αλλα και μετα βασιλεων βαλλει αυτους επι θρονου? μαλιστα καθιζει αυτους διαπαντος, και ειναι υψωμενοι.7 Он не отвращает очей Своих от праведников, но с царями навсегда посаждает их на престоле, и они возвышаются.
8 Και εαν ηθελον εισθαι δεδεμενοι με δεσμα και πιασθη με σχοινια θλιψεως,8 Если же они окованы цепями и содержатся в узах бедствия,
9 τοτε φανερονει εις αυτους τα εργα αυτων και τας παραβασεις αυτων, οτι υπερηυξησαν,9 то Он указывает им на дела их и на беззакония их, потому что умножились,
10 και ανοιγει το ωτιον αυτων εις διδασκαλιαν, και απο της ανομιας προσταζει να επιστρεψωσιν.10 и открывает их ухо для вразумления и говорит им, чтоб они отстали от нечестия.
11 Εαν υπακουσωσι και δουλευσωσι, θελουσι τελειωσει τας ημερας αυτων εν αγαθοις και τα ετη αυτων εν ευφροσυναις.11 Если послушают и будут служить Ему, то проведут дни свои в благополучии и лета свои в радости;
12 Αλλ' εαν δεν υπακουσωσι, θελουσι διαπερασθη υπο ρομφαιας και θελουσι τελευτησει εν αγνωσια.12 если же не послушают, то погибнут от стрелы и умрут в неразумии.
13 Οι δε υποκριται την καρδιαν επισωρευουσιν οργην? δεν θελουσι βοησει οταν δεση αυτους?13 Но лицемеры питают в сердце гнев и не взывают к Нему, когда Он заключает их в узы;
14 αυτοι αποθνησκουσιν εν τη νεοτητι, και η ζωη αυτων τελειονει μεταξυ των ασελγων.14 поэтому душа их умирает в молодости и жизнь их с блудниками.
15 Λυτρονει τον τεθλιμμενον εν τη θλιψει αυτου και ανοιγει τα ωτα αυτων εν συμφορα?15 Он спасает бедного от беды его и в угнетении открывает ухо его.
16 και ουτως ηθελε σε εκβαλει απο της στενοχωριας εις ευρυχωριαν, οπου δεν υπαρχει στενοχωρια? και το παρατιθεμενον επι της τραπεζης σου θελει εισθαι πληρες παχους.16 И тебя вывел бы Он из тесноты на простор, где нет стеснения, и поставляемое на стол твой было бы наполнено туком;
17 Αλλα συ εξεπληρωσας δικην ασεβους? δικη και κρισις θελουσι σε καταλαβει.17 но ты преисполнен суждениями нечестивых: суждение и осуждение--близки.
18 Επειδη υπαρχει θυμος, προσεχε μη σε εξαφανιση δια της προσβολης αυτου? τοτε ουδε μεγα λυτρον ηθελε σε λυτρωσει.18 Да не поразит тебя гнев [Божий] наказанием! Большой выкуп не спасет тебя.
19 Θελει αποβλεψει εις τα πλουτη σου, ουτε εις χρυσιον ουτε εις πασαν την ισχυν της δυναμεως;19 Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, --ни золоту и никакому сокровищу.
20 Μη επιποθει την νυκτα, καθ' ην οι λαοι εκκοπτονται εν τω τοπω αυτων.20 Не желай той ночи, когда народы истребляются на своем месте.
21 Προσεχε, μη στραφης προς την ανομιαν? διοτι συ προεκρινας τουτο μαλλον παρα την θλιψιν.21 Берегись, не склоняйся к нечестию, которое ты предпочел страданию.
22 Ιδου, ο Θεος ειναι υψωμενος δια της δυναμεως αυτου? τις διδασκει ως αυτος;22 Бог высок могуществом Своим, и кто такой, как Он, наставник?
23 Τις διωρισεν εις αυτον την οδον αυτου; η τις δυναται να ειπη, Επραξας ανομιαν;23 Кто укажет Ему путь Его; кто может сказать: Ты поступаешь несправедливо?
24 Ενθυμου να μεγαλυνης το εργον αυτου, το οποιον θεωρουσιν οι ανθρωποι.24 Помни о том, чтобы превозносить дела его, которые люди видят.
25 Πας ανθρωπος βλεπει αυτο? ο ανθρωπος θεωρει αυτο μακροθεν.25 Все люди могут видеть их; человек может усматривать их издали.
26 Ιδου, ο Θεος ειναι μεγας και ακατανοητος εις ημας, και ο αριθμος των ετων αυτου ανεξερευνητος.26 Вот, Бог велик, и мы не можем познать Его; число лет Его неисследимо.
27 Οταν ανασυρη τας ρανιδας του υδατος, αυται καταχεουσιν εκ των ατμων αυτου βροχην,27 Он собирает капли воды; они во множестве изливаются дождем:
28 την οποιαν τα νεφη ραινουσιν? αφθονως σταλαζουσιν επι τον ανθρωπον.28 из облаков каплют и изливаются обильно на людей.
29 Δυναται τις ετι να εννοηση τας εφαπλωσεις των νεφελων, τον κροτον της σκηνης αυτου;29 Кто может также постигнуть протяжение облаков, треск шатра Его?
30 Ιδου, εφαπλονει το φως αυτου επ' αυτην και σκεπαζει τους πυθμενας της θαλασσης?30 Вот, Он распространяет над ним свет Свой и покрывает дно моря.
31 επειδη δι' αυτων δικαζει τους λαους και διδει τροφην αφθονως.31 Оттуда Он судит народы, дает пищу в изобилии.
32 Εν ταις παλαμαις αυτου κρυπτει την αστραπην? και προσταζει αυτην εις ο, τι εχει να απαντηση.32 Он сокрывает в дланях Своих молнию и повелевает ей, кого разить.
33 Παραγγελλει εις αυτην υπερ του φιλου αυτου, κατα δε του ασεβους ετοιμαζει οργην.33 Треск ее дает знать о ней; скот также чувствует происходящее.