Salmi 75
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DIODATI | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Salmo di cantico di Asaf, dato al capo de’ Musici, sopra Al-tashet. NOI ti celebriamo, noi ti celebriamo, o Dio; Perciocchè il tuo Nome è vicino; L’uomo racconta le tue maraviglie. | 1 [For the choirmaster Tune: 'Do not destroy' Psalm Of Asaph Song] We give thanks to you, God, wegive thanks to you, as we cal upon your name, as we recount your wonders. |
2 Al tempo che avrò fissato, Io giudicherò dirittamente. | 2 'At the appointed time I myself shal dispense justice. |
3 Il paese e tutti i suoi abitanti si struggevano; Ma io ho rizzate le sue colonne. Sela. | 3 The earth quakes and al its inhabitants; it is I who hold its pil ars firm.Pause |
4 Io ho detto agl’insensati: Non siate insensati; Ed agli empi: Non alzate il corno; | 4 'I said to the boastful, "Do not boast!" to the wicked, "Do not flaunt your strength! |
5 Non levate il vostro corno ad alto; E non parlate col collo indurato | 5 Do not flaunt your strength so proudly, do not talk with that arrogant stance." ' |
6 Perciocchè nè di Levante, nè di Ponente, Nè dal deserto, viene l’esaltamento. | 6 No longer from east to west, no longer in the mountainous desert, |
7 Ma Iddio è quel che giudica; Egli abbassa l’uno, ed innalza l’altro. | 7 is God judging in uprightness, bringing some down, raising others. |
8 Perciocchè il Signore ha in mano una coppa, Il cui vino è torbido; Ella è piena di mistione, ed egli ne mesce; Certamente tutti gli empi della terra ne succeranno e berranno le fecce. | 8 Yahweh is holding a cup fil ed with a heady blend of wine; he wil pour it, they wil drink it to the dregs, al the wicked on earth wil drink it. |
9 Ora, quant’è a me, io predicherò queste cose in perpetuo, Io salmeggerò all’Iddio di Giacobbe. | 9 But I shal speak out for ever, shal make music for the God of Jacob. |
10 E mozzerò tutte le corna degli empi; E farò che le corna de’ giusti saranno alzate | 10 I shal break down al the strength of the wicked, and the strength of the upright will rise high. |