1 Tutti gli Israeliti si raccolsero intorno a Davide a Ebron e gli dissero: «Ecco, noi siamo tue ossa e tua carne. | 1 Indi si raunò tutto Israele presso a David in Hebron, e gli dissero: Noi siam tue ossa, e tua carne. |
2 Già prima, quando regnava Saul, tu conducevi e riconducevi Israele. Il Signore, tuo Dio, ti ha detto: “Tu pascerai il mio popolo Israele; tu sarai capo del mio popolo Israele”». | 2 E anche per lo passato quando regnava Saul, eri tu, cne conducevi in campo, e riconducevi a casa Israele: perocché a te disse il Signore Dio tuo: Tu pascerai il popol mio d'Israele, e sarai suo principe. |
3 Vennero dunque tutti gli anziani d’Israele dal re a Ebron, Davide concluse con loro un’alleanza a Ebron davanti al Signore, ed essi unsero Davide re d’Israele, secondo la parola pronunciata dal Signore per mezzo di Samuele.
| 3 Andarono adunque tutti i seniori d'Israele davanti al re in Hebron, e David fece con essi alleanza dinanzi al Signore: e lo unsero in re d'Israele, secondo la parola detta dal Signore perbocca di Samuele. |
4 Davide con tutto Israele andò a Gerusalemme, cioè Gebus, dove c’erano i Gebusei, abitanti della regione. | 4 E Davidde se n'andò con tutto Israele a Gerusalemme: questa è Jebus, dove erano li Jebusei abitatori di quel paese. |
5 Gli abitanti di Gebus dissero a Davide: «Tu qui non entrerai». Ma Davide espugnò la rocca di Sion, cioè la Città di Davide. | 5 E questi abitanti di Jebus dissero a Davidde: Non entrerai qua dentro. Ma David prese la fortezza di Sion,che fu poi la Città di David. |
6 Davide aveva detto: «Chi colpirà per primo i Gebusei diventerà capo e principe». Salì per primo Ioab, figlio di Seruià, che divenne così capo. | 6 Or egli avea detto: Chi sarà il primo a vincere li Jebusei, egli sarà principe, e capitano. E Gioab figliuolo di Sarvia salì il primo, e fu fatto principe. |
7 Davide si stabilì nella rocca, che perciò fu chiamata Città di Davide. | 7 E Davidde abitò nella fortezza, e per ciò ella fu chiamata Città di David: |
8 Egli fortificò la città tutt’intorno, dal Millo per tutto il suo perimetro; Ioab restaurò il resto della città. | 8 Ed egli riedificò la città in tutto il suo giro da Mello sino all'altra estremità; e Gioab rifabbricò il resto della città. |
9 Davide andava crescendo sempre più in potenza e il Signore degli eserciti era con lui.
| 9 E Davidde andava facendo progressi, e prendeva vigore, e il Signor degli eserciti era con lui. |
10 Questi sono i capi dei prodi di Davide, che si erano affermati con il valore nel suo regno e che, insieme con tutto Israele, lo avevano costituito re, secondo la parola del Signore nei riguardi d’Israele. | 10 Questi sono i principali tra gli uomini forti di David, i quali gli diedero aiuto, perch'ei divenisse re di tutto Israele secondo la parola annunziata dal Signore ad Israele. |
11 Ecco l’elenco dei prodi di Davide: Iasobàm, figlio di un Acmonita, capo dei Tre. Egli, impugnando la lancia contro trecento uomini, li trafisse in un solo scontro. | 11 E questo è il novero dei forti di Davidde: Jesbaam figliuolo di Hachamoni capo di trenta: egli imbrandì la lancia contro trecento persone, che egli ferì in una sola volta. |
12 Dopo di lui veniva Eleàzaro, figlio di Dodo, l’Acochita; era uno dei tre prodi. | 12 E dopo di lui Eleazar (figliuolo del suo zio paterno), Ahohite, che era uno dei tre possenti. |
13 Egli fu con Davide a Pas-Dammìm. I Filistei vi si erano riuniti per combattere; c’era un campo pieno d’orzo e il popolo fuggì dinanzi ai Filistei. | 13 Questi si trovò con Davidde a Phesdomìm, quando i Filistei si raunarono colà per venire a battaglia: e i campi di quel paese erano tutti seminati di orzo, e il popolo avea voltate le spalle a' Filistei. |
14 Egli allora si appostò in mezzo al campo, lo difese e sconfisse i Filistei, e il Signore operò una grande salvezza.
| 14 Ma questi tennero fermo in mezzo ai campi, e li difesero: e avendo posti in rotta i Filistei, il Signore fece un benefizio grande al suo popolo. |
15 Tre dei Trenta capi scesero sulla roccia presso Davide, nella caverna di Adullàm; il campo dei Filistei era posto nella valle dei Refaìm. | 15 Questi tre dei trenta campioni andarono a quel masso, dove stava Davidde presso alla caverna di Odollam, quando i Filistei aveano gli alloggiamenti nella valle di Raphaim. |
16 Davide era allora nel rifugio e c’era una postazione di Filistei a Betlemme. | 16 E David era in quel suo posto: e una stazione di Filistei era in Bethlehem. |
17 Davide ebbe un desiderio e disse: «Se qualcuno mi desse da bere l’acqua del pozzo che è vicino alla porta di Betlemme!». | 17 Davidde adunque mostrando il suo desiderio, disse: Oh chi mi desse dell'acqua della cisterna di Bethlehem, che è vicino alla porta! |
18 I tre irruppero nel campo filisteo, attinsero l’acqua dal pozzo di Betlemme, vicino alla porta, la presero e la presentarono a Davide, il quale però non ne volle bere, ma la sparse in onore del Signore, | 18 Allora questi tre passarono per mezzo al campo de' Filistei, e attinser l'acqua della cisterna di Bethlehem, che era vicino alla porta, e la portarono a David, porchè ne bevesse: ed egli nol volle fare, ma la offerse al Signore, |
19 dicendo: «Non sia mai, mio Dio, che io faccia una cosa simile! Dovrei bere il sangue di quegli uomini insieme con la loro vita? Difatti l’hanno portata a rischio della propria vita». Non la volle bere. Tali gesta compirono quei tre prodi.
| 19 Dicendo: Lungi da me il far cosa tale nel cospetto del mio Dio, che io beva il sangue di uomini tali, i quali ponendo a risico la loro vita mi han portata quest' acqua. Per questo egli non volle bere. Questa cosa fecero quei tre fortissimi uomini. |
20 Abisài, fratello di Ioab, fu il capo dei Trenta. Egli impugnando la lancia contro trecento uomini li trafisse; si fece un nome fra i Trenta. | 20 Parimente Abisai fratello di Gioab era il primo di un ternario. Egli pure combattè colla sua lancia trecento uomini, e gli uccise; ed egli era famosissimo tra quei tre. |
21 Fu stimato doppiamente fra i Trenta e divenne loro comandante, ma non giunse alla pari dei Tre. | 21 E il più glorioso, e capo di quei tre secondi; ma egli non agguagliò i tre primi. |
22 Poi veniva Benaià, figlio di Ioiadà, uomo valoroso, di molte prodezze, originario di Kabseèl. Egli uccise i due figli di Arièl, di Moab; inoltre, sceso in una cisterna in un giorno di neve, vi abbatté un leone. | 22 Banaia di Cabseel figliuolo di Joiada uomo fortissimo, che avea fatto molte imprese: egli uccise i due arieli di Moab: ed egli pure calò in una cisterna, e in mezzo ad essa uccise un leone in tempo di nevata. |
23 Uccise anche un Egiziano, alto cinque cubiti, il quale aveva in mano una lancia come un cilindro da tessitore; gli andò incontro con un bastone, strappò di mano all’Egiziano la lancia e lo uccise con la sua stessa lancia.
| 23 Egli pure uccise un Egiziano di statura di cinque cubiti, che aveva una lancia simile a un subbio da tessitori: ed egli andò contro di lui con un bastone, e gli strappò di mano la lancia, e con questa sua lancia l'uccise. |
24 Questo fece Benaià, figlio di Ioiadà, e si fece un nome fra i trenta prodi. | 24 Queste cose fece Banaia figliuolo di Joiada, il quale era il più famoso dei tre campioni, |
25 Fu glorioso fra i Trenta, ma non giunse alla pari dei Tre. Davide lo mise a capo del suo corpo di guardia.
| 25 Il primo di trenta; ma non agguagliava i tre primi: e Davidde lo fece suo confidente. |
26 Ecco i prodi valorosi: Asaèl, fratello di Ioab, Elcanàn, figlio di Dodo, di Betlemme, | 26 Nell'esercito poi i più valorosi erano Asael fratello di Gioab, ed Elcanan figliuolo di suo zio paterno, che era di Bethlehem; |
27 Sammòt di Carod, Cheles di Pelet, | 27 Sammoth di Arori, Helles di Phalon; |
28 Ira, figlio di Ikkes, di Tekòa, Abièzer di Anatòt, | 28 Ira figliuolo di Acces di Tiiecua, Abiezer di Anathoth; |
29 Sibbecài di Cusa, Ilài di Acòach, | 29 Sobbochai di Husath, Ilai di Ahoh; |
30 Marài di Netofà, Cheled, figlio di Baanà, di Netofà, | 30 Maharai di Netophath. Heded figliuolo di Baana di Netophath; |
31 Itài, figlio di Ribài, di Gàbaa dei figli di Beniamino, Benaià di Piratòn, | 31 Ethai figliuolo di Ribai di Gabaath della tribù di Beniamin, Banaia di Pharathon; |
32 Curài di Nacalè-Gaas, Abièl di Arbàt, | 32 Hurai del torrente di Gaas, Abiel di Arbath, Azmoth di Bauram, Eliaba di Salabon. |
33 Azmàvet di Bacurìm, Eliacbà di Saalbòn, | 33 De' figliuoli di Assem Gezonita, Jonathan figliuolo di Sago di Arari; |
34 Iasen di Gun, Giònata, figlio di Saghè, di Arar, | 34 Ahiam figliuolo di Sachar di Arari; |
35 Achiam, figlio di Sacar, di Arar, Elifèlet, figlio di Ur, | 35 Eliphal figliuolo di Ur; |
36 Chefer di Mecherà, Achia di Pelon, | 36 Hepher di Mecherath, Ahia di Phelon; |
37 Chesrò di Carmel, Naarài, figlio di Ezbài, | 37 Hesro del Carmelo, Naarai figliuolo di Asbai; |
38 Gioele, fratello di Natan, Mibcar, figlio di Agrì, | 38 Joel fratello di Nathan, Mibahar figliuolo di Agarai; |
39 Selek l’Ammonita, Nacrài di Beeròt, scudiero di Ioab, figlio di Seruià, | 39 Selec di Ammoni, Naarai di Beroth, scudiere di Gioab figliuolo di Sarvia; |
40 Ira di Ieter, Gareb di Ieter, | 40 Ira di Jether, Oared di Jether; |
41 Uria l’Ittita, Zabad, figlio di Aclài, | 41 Uria Hetheo, Zabad figliuolo di Oholi; |
42 Adinà, figlio di Siza il Rubenita, capo dei Rubeniti, e con lui altri trenta, | 42 Adina figliuolo di Ziza della tribù di Ruben, capo dei Rubeniti, e con lui altri trenta: |
43 Canan, figlio di Maacà, Giòsafat di Meten, | 43 Hanan figliuolo di Maacha, e Josaphat di Mathana; |
44 Ozia di Astaròt, Sama e Ieièl, figli di Cotam di Aroèr, | 44 Ozia di Astaroth, Samma, e Jehiel figliuoli di Hotham di Arori; |
45 Iediaèl, figlio di Simrì, e Ioca, suo fratello, di Tisì, | 45 Jedihel figliuolo di Samri, e Joha suo fratello di Thosa; |
46 Elièl di Macavìm, Ieribài e Osea, figli di Elnàam, Itma il Moabita, | 46 Eliei di Mahumi, e Jeribai, e Josaia figliuoli di Elnaem, e Jethma di Moab, Eliei, e Obed, e Jasiel di Masobia. |
47 Elièl, Obed e Iaasièl di Soba. | |