Salmi 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | GREEK BIBLE |
---|---|
1 'Di Davide.' Signore, fammi giustizia: nell'integrità ho camminato, confido nel Signore, non potrò vacillare. | 1 Ψαλμος του Δαβιδ.>> Κρινον με, Κυριε? διοτι εγω περιεπατησα εν ακακια μου? και επι τον Κυριον ηλπισα, και δεν θελω σαλευθη. |
2 Scrutami, Signore, e mettimi alla prova, raffinami al fuoco il cuore e la mente. | 2 Εξετασον με, Κυριε, και δοκιμασον με? δοκιμασον τους νεφρους μου και την καρδιαν μου. |
3 La tua bontà è davanti ai miei occhi e nella tua verità dirigo i miei passi. | 3 Διοτι το ελεος σου ειναι εμπροσθεν των οφθαλμων μου? και περιεπατησα εν τη αληθεια σου. |
4 Non siedo con gli uomini mendaci e non frequento i simulatori. | 4 Δεν εκαθησα μετα ανθρωπων ματαιων? και μετα υποκριτων δεν θελω υπαγει. |
5 Odio l'alleanza dei malvagi, non mi associo con gli empi. | 5 Εμισησα την συναξιν των πονηρευομενων, και μετα ασεβων δεν θελω καθησει. |
6 Lavo nell'innocenza le mie mani e giro attorno al tuo altare, Signore, | 6 Θελω νιψει εν αθωοτητι τας χειρας μου και θελω περικυκλωσει το θυσιαστηριον σου, Κυριε? |
7 per far risuonare voci di lode e per narrare tutte le tue meraviglie. | 7 δια να καμω να αντηχηση φωνη αινεσεως, και δια να διηγηθω παντα τα θαυμασια σου. |
8 Signore, amo la casa dove dimori e il luogo dove abita la tua gloria. | 8 Κυριε, ηγαπησα την κατοικησιν του οικου σου και τον τοπον της σκηνης της δοξης σου. |
9 Non travolgermi insieme ai peccatori, con gli uomini di sangue non perder la mia vita, | 9 Μη συμπεριλαβης μετα αμαρτωλων την ψυχην μου και μετα ανδρων αιματων την ζωην μου? |
10 perché nelle loro mani è la perfidia, la loro destra è piena di regali. | 10 εις των οποιων τας χειρας ειναι ανομια, και η δεξια αυτων πληρης δωρων. |
11 Integro è invece il mio cammino; riscattami e abbi misericordia. | 11 Αλλ' εγω θελω περιπατει εν ακακια μου? λυτρωσον με και ελεησον με. |
12 Il mio piede sta su terra piana; nelle assemblee benedirò il Signore. | 12 Ο πους μου ισταται εν τη ευθυτητι? εν εκκλησιαις θελω ευλογει τον Κυριον. |