Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Salmos 137


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSDIODATI
1 Junto a los ríos de Babilonia,

nos sentábamos a llorar,

acordándonos de Sión,

1 ESSENDO presso alle fiumane di Babilonia, Dove noi sedevamo, ed anche piangevamo, Ricordandoci di Sion,
2 En los sauces de las orillas

teníamos colgadas nuestras cítaras.

2 Noi avevamo appese le nostre cetere A’ salci, in mezzo di essa.
3 Allí nuestros carceleros nos pedían cantos,

y nuestros opresores, alegría:

«¡Canten para nosotros un canto de Sión!».

3 Benchè quelli che ci avevano menati in cattività Ci richiedessero quivi che cantassimo; E quelli che ci facevano urlar piangendo Ci richiedessero canzoni d’allegrezza, dicendo: Cantateci delle canzoni di Sion;
4 ¿Cómo podíamos cantar un canto del Señor

en tierra extranjera?

4 Come avremmo noi cantate le canzoni del Signore In paese di stranieri?
5 Si me olvidara de ti, Jerusalén,

que se paralice mi mano derecha;

5 Se io ti dimentico, o Gerusalemme; Se la mia destra ti dimentica;
6 que la lengua se me pegue al paladar

si no me acordara de ti,

si no pusiera a Jerusalén

por encima de todas mis alegrías.

6 Resti attaccata la mia lingua al mio palato, Se io non mi ricordo di te; Se non metto Gerusalemme In capo d’ogni mia allegrezza
7 Recuerda, Señor, contra los edomitas,

el día de Jerusalén,

cuando ellos decían: «¡Arrásenla!

¡Arrasen hasta sus cimientos!».

7 Ricordati, Signore, de’ figliuoli di Edom, I quali, nella giornata di Gerusalemme, Dicevano: Spianate, spianate, Fino a’ fondamenti.
8 ¡Ciudad de Babilonia, la devastadora,

feliz el que te devuelva el mal que nos hiciste!

8 O figliuola di Babilonia, che devi esser distrutta, Beato chi ti farà la retribuzione Del male che tu ci hai fatto!
9 ¡Feliz el que tome a tus hijos

y los estrelle contra las rocas!

9 Beato chi piglierà i tuoi piccoli figliuoli, E li sbatterà al sasso