Salmos 115
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 No nos glorifiques a nosotros, Señor: glorifica solamente a tu Nombre, por tu amor y tu fidelidad. | 1 לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך |
2 ¿Por qué han de decir las naciones: «¿Dónde está su dios»? | 2 למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם |
3 Nuestro Dios está en el cielo y en la tierra, él hace todo lo que quiere. | 3 ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה |
4 Los ídolos, en cambio, son plata y oro, obra de las manos de los hombres. | 4 עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם |
5 Tienen boca, pero no hablan, tienen ojos, pero no ven; | 5 פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו |
6 tienen orejas, pero no oyen, tienen nariz, pero no huelen. | 6 אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון |
7 Tienen manos, pero no palpan, tienen pies, pero no caminan; ni un solo sonido sale de su garganta. | 7 ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם |
8 Como ellos serán los que los fabrican, los que ponen en ellos su confianza. | 8 כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם |
9 Pueblo de Israel, confía en el Señor: él es tu ayuda y tu escudo; | 9 ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא |
10 familia de Aarón, confía en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo; | 10 בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא |
11 confíen en el Señor todos los que lo temen: él es su ayuda y su escudo. | 11 יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא |
12 Que el Señor se acuerde de nosotros y nos bendiga: bendiga al pueblo de Israel, bendiga a la familia de Aarón, | 12 יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן |
13 bendiga a los que temen al Señor, a los pequeños y a los grandes. | 13 יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים |
14 Que el Señor los multiplique, a ustedes y a sus hijos; | 14 יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם |
15 y sean bendecidos por el Señor, que hizo el cielo y la tierra. | 15 ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ |
16 El cielo pertenece al Señor, y la tierra la entregó a los hombres. | 16 השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם |
17 Los muertos ya no alaban al Señor, ni tampoco a los que bajaron del sepulcro. | 17 לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה |
18 Nosotros, los vivientes, bendecimos al Señor, desde ahora y para siempre. ¡Aleluya! | 18 ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה |