SCRUTATIO

Mercredi, 6 Aout 2025 - Trasfigurazione Nostro Signore ( Letture di oggi)

Josué 12


font
BIBLIALA SACRA BIBBIA
1 Estos son los reyes del país vencidos por los israelitas y despojados de su territorio en Transjordania, al oriente, desde el torrente Arnón hasta el monte Hermón, con toda la Arabá oriental:1 Questi sono i re del paese che i figli d'Israele sconfissero di là del Giordano, in Transgiordania, nel territorio che va dal torrente Arnon fino al monte Ermon e tutta l'Araba orientale:
2 Sijón, rey de los amorreos, que residía en Jesbón, y dominaba desde Aroer, situada a la orilla del torrente Arnón, la cuenca del torrente y la mitad de Galaad hasta el torrente Yabboq, que sirve de frontera con los ammonitas,2 Sicon, re degli Amorrei, che risiedeva in Chesbon, estendeva il suo dominio da Aroer, che è sulla riva del fiume Arnon e dentro la valle, su metà del Gàlaad fino al fiume Iabbok, confine degli Ammoniti;
3 y, al oriente, la Arabá hasta el mar de Kinerot por una parte y hasta el mar de la Arabá, o mar de la Sal, por otra, camino de Bet Hayesimot, hasta llegar por el sur al pie de las laderas del Pisgá.3 e sull'Araba, fino alla riva orientale del mare di Kinarot e fino al mare dell'Araba, il Mar Morto, ad oriente, verso Bet-Iesimot, e a sud fin sotto le pendici di Pisga;
4 Y Og, rey de Basán, un residuo de los Refaím, que residía en Astarot y en Edreí,4 e il dominio di Og, re del Basan, un superstite dei Refaim, che risiedeva in Astarot e in Edrei,
5 y dominaba en la montaña de Hermón y Salká, y todo el Basán hasta la frontera de los guesuritas y los maakatitas, y la mitad de Galaad hasta la frontera de Sijón, rey de Jesbón.5 si estendeva sul monte Ermon e in Salca e in tutto il Basan, fino al confine dei Ghesuriti e dei Maacatiti e in metà del Gàlaad fino al confine di Sicon, re di Chesbon.
6 Moisés, siervo de Yahveh, y los israelitas los habían vencido, y Moisés, siervo de Yahveh, había dado el territorio en propiedad a los rubenitas, a los gaditas y a la medio tribu de Manasés.6 Mosè, servo del Signore, e i figli d'Israele, li sconfissero e Mosè servo del Signore donò il loro paese in possesso ai Rubeniti, ai Gaditi e a metà della tribù di Manasse.
7 Estos son los reyes del país, vencidos por Josué y los israelitas, del lado occidental del Jordán, desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta el monte Pelado, que se alza hacia Seír, y cuya tierra repartió Josué en herencia a las tribus de Israel según sus suertes:7 Questi sono i re del paese che Giosuè e i figli d'Israele sconfissero nella Cisgiordania, ad occidente, da Baal-Gad, nella valle del Libano, fino al monte Calak, che sale verso Seir, il cui paese dette Giosuè alle tribù d'Israele in proprietà, secondo le loro divisioni,
8 en la montaña, en la Tierra Baja, en la Arabá, en las laderas, en le desierto, en el Négueb: hititas, amorreos, cananeos, perizitas, jivitas y jebuseos:8 sulle montagne, nella pianura, nell'Araba, sulle pendici, nel deserto e nel Negheb; gli Hittiti, gli Amorrei, i Cananei, i Perizziti, gli Evei e i Gebusei:
9 el rey de Jericó, uno; el rey de Ay, que está junto a Betel9 il re di Gerico, uno; il re di Ai, presso Betel, uno.
10 el rey de Jerusalén, uno; el rey de Hebrón, uno;10 Il re di Gerusalemme, uno; il re di Ebron, uno.
11 el rey de Yarmut, uno; el rey de Lakís, uno;11 Il re di Iarmut, uno; il re di Lachis, uno.
12 el rey de Eglón, uno; el rey de Guézer, uno;12 Il re di Eglon, uno; il re di Ghezer, uno.
13 el rey de Debir, uno ; el rey de Guéder, uno;13 Il re di Debir, uno; il re di Gheder, uno.
14 el rey de Jormá, uno; el rey de Arad, uno;14 Il re di Corma, uno; il re di Arad, uno.
15 el rey de Libná, uno; el rey de Adullam, uno;15 Il re di Libna, uno; il re di Adullam, uno.
16 el rey de Maquedá, uno; el rey de Betel, uno;16 Il re di Makkeda, uno; il re di Betel, uno.
17 el rey de Tappuaj, uno; el rey de Jéfer, uno;17 Il re di Tappuach, uno; il re di Chefer, uno.
18 el rey de Afeq, uno; el rey de Sarón, uno;18 Il re di Afek, uno; il re di Saron, uno.
19 el rey de Merom, uno; el rey de Jasor, uno;19 Il re di Madon, uno; il re di Azor, uno.
20 el rey de Simron Merón, uno; el rey de Aksaf, uno;20 Il re di Simron-Meroon, uno; il re di Acsaf, uno.
21 el rey de Tanak, uno; el rey de Meguiddó, uno;21 Il re di Taanach, uno; il re di Meghiddo, uno.
22 el rey de Quedés, uno; el rey de Yoqneam, en el Carmelo, uno;22 Il re di Kades, uno; il re di Iokneam del Carmelo, uno.
23 el rey de Dor, en la región de Dor, uno; el rey de las naciones, en Galilea, uno;23 Il re di Dor, sulla collina di Dor, uno; il re delle genti di Gàlgala, uno.
24 el rey de Tirsá, uno; Total de reyes: 3124 Il re di Tirza, uno. In tutti trentun re.