SCRUTATIO

Dimanche, 22 Juin 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Colosenses 3


font
BIBLIASMITH VAN DYKE
1 Así pues, si habéis resucitado con Cristo, buscad las cosas de arriba, donde está Cristo sentado a la diestra de Dios.1 فان كنتم قد قمتم مع المسيح فاطلبوا ما فوق حيث المسيح جالس عن يمين الله.
2 Aspirad a las cosas de arriba, no a las de la tierra.2 اهتموا بما فوق لا بما على الارض.
3 Porque habéis muerto, y vuestra vida está oculta con Cristo en Dios.3 لانكم قد متم وحياتكم مستترة مع المسيح في الله.
4 Cuando aparezca Cristo, vida vuestra, entonces también vosotros apareceréis gloriosos con él.4 متى اظهر المسيح حياتنا فحينئذ تظهرون انتم ايضا معه في المجد
5 Por tanto, mortificad vuestros miembros terrenos: fornicación, impureza, pasiones, malos deseos y la codicia, que es una idolatría,5 فاميتوا اعضاءكم التي على الارض الزنى النجاسة الهوى الشهوة الرديّة الطمع الذي هو عبادة الاوثان
6 todo lo cual atrae la cólera de Dios sobre los rebeldes,6 الامور التي من اجلها يأتي غضب الله على ابناء المعصية
7 y que también vosotros practicasteis en otro tiempo, cuando vivíais entre ellas.7 الذين بينهم انتم ايضا سلكتم قبلا حين كنتم تعيشون فيها.
8 Mas ahora, desechad también vosotros todo esto: cólera, ira, maldad, maledicencia y palabras groseras, lejos de vuestra boca.8 واما الآن فاطرحوا عنكم انتم ايضا الكل الغضب السخط الخبث التجديف الكلام القبيح من افواهكم.
9 No os mintáis unos a otros. Despojaos del hombre viejo con sus obras,9 لا تكذبوا بعضكم على بعض اذ خلعتم الانسان العتيق مع اعماله
10 y revestíos del hombre nuevo, que se va renovando hasta alcanzar un conocimiento pefecto, según la imagen de su Creador,10 ولبستم الجديد الذي يتجدد للمعرفة حسب صورة خالقه
11 donde no hay griego y judío; circuncisión e incircuncisión; bárbaro, escita, esclavo, libre, sino que Cristo es todo y en todos.11 حيث ليس يوناني ويهودي ختان وغرلة بربري وسكيثي عبد حر بل المسيح الكل وفي الكل
12 Revestíos, pues, como elegidos de Dios, santos y amados, de entrañas de misericordia, de bondad, humildad, mansedumbre, paciencia,12 فالبسوا كمختاري الله القديسين المحبوبين احشاء رأفات ولطفا وتواضعا ووداعة وطول اناة
13 soportándoos unos a otros y perdonándoos mutuamente, si alguno tiene queja contra otro. Como el Señor os perdonó, perdonaos también vosotros.13 محتملين بعضكم بعضا ومسامحين بعضكم بعضا ان كان لاحد على احد شكوى. كما غفر لكم المسيح هكذا انتم ايضا.
14 Y por encima de todo esto, revestíos del amor, que es el vínculo de la perfección.14 وعلى جميع هذه البسوا المحبة التي هي رباط الكمال
15 Y que la paz de Cristo presida vuestros corazones, pues a ella habéis sido llamados formando un solo Cuerpo. Y sed agradecidos.15 وليملك في قلوبكم سلام الله الذي اليه دعيتم في جسد واحد. وكونوا شاكرين
16 La palabra de Cristo habite en vosotros con toda su riqueza; instruíos y amonestaos con toda sabiduría, cantad agradecidos, himnos y cánticos inspirados,16 لتسكن فيكم كلمة المسيح بغنى وانتم بكل حكمة معلّمون ومنذرون بعضكم بعضا بمزامير وتسابيح واغاني روحية بنعمة مترنمين في قلوبكم للرب
17 y todo cuanto hagáis, de palabra y de boca, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias por su medio a Dios Padre.17 وكل ما عملتم بقول او فعل فاعملوا الكل باسم الرب يسوع شاكرين الله والآب به
18 Mujeres, sed sumisas a vuestros maridos, como conviene en el Señor.18 ايتها النساء اخضعن لرجالكنّ كما يليق في الرب.
19 Maridos, amad a vuestras mujeres, y no seáis ásperos con ellas.19 ايها الرجال احبوا نساءكم ولا تكونوا قساة عليهنّ
20 Hijos, obedeced en todo a vuestros padres, porque esto es grato a Dios en el Señor.20 ايها الاولاد اطيعوا والديكم في كل شيء لان هذا مرضي في الرب
21 Padres, no exasperéis a vuestros hijos, no sea que se vuelvan apocados.21 ايها الآباء لا تغيضوا اولادكم لئلا يفشلوا.
22 Esclavos, obedeced en todo a vuestros amos de este mundo, no porque os vean, como quien busca agradar a los hombres; sino con sencillez de corazón, en el temor del Señor.22 ايها العبيد اطيعوا في كل شيء سادتكم حسب الجسد لا بخدمة العين كمن يرضي الناس بل ببساطة القلب خائفين الرب.
23 Todo cuanto hagáis, hacedlo de corazón, como para el Señor y no para los hombres,23 وكل ما فعلتم فاعملوا من القلب كما للرب ليس للناس
24 conscientes de que el Señor os dará la herencia en recompensa. El Amo a quien servís es Cristo.24 عالمين انكم من الرب ستأخذون جزاء الميراث. لانكم تخدمون الرب المسيح.
25 El que obre la injusticia, recibirá conforme a esa injusticia; que no hay acepción de personas.25 واما الظالم فسينال ما ظلم به وليس محاباة