SCRUTATIO

Samedi, 21 Juin 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Números 8


font
BIBLIALA SACRA BIBBIA
1 Habló Yahveh a Moisés y le dijo:1 Il Signore disse a Mosè:
2 Habla a Aarón y dile: «Cuando coloques las lámparas, habrán de alumbrar las siete lámparas hacia la parte delantera del candelabro.»2 "Parla ad Aronne e digli: Quando collocherai le lampade, le sette lampade proiettino la luce dinanzi al candelabro".
3 Así lo hizo Aarón: colocó las lámparas en la parte delantera del candelabro, tal como había mandado Yahveh a Moisés.3 Così fece Aronne: collocò le lampade così che illuminassero di fronte al candelabro, come il Signore aveva ordinato a Mosè.
4 Este candelabro era de oro macizo; desde el pie hasta las flores era de oro macizo. Hizo el candelabro según el modelo que Yahveh había mostrado a Moisés.4 Il candelabro era fatto d'oro massiccio; dal suo fusto ai suoi bracci era massiccio. Secondo la visione che il Signore aveva mostrato a Mosè, così era stato fatto il candelabro.
5 Habló Yahveh a Moisés y le dijo:5 Il Signore disse a Mosè:
6 «Aparta a los levitas del resto de los israelitas y purifícalos.6 "Prendi i leviti tra i figli d'Israele e purificali.
7 Para esta purificación harás con ellos de la siguiente manera: los rociarás con agua lustral; se rasurarán ellos todo el cuerpo, lavarán sus vestidos y así quedarán purificados.7 Così farai per la loro purificazione: spargi su di loro l'acqua dell'espiazione, poi si raseranno in tutto il corpo, si laveranno i vestiti e saranno puri.
8 Tomarán luego un novillo, con su correspondiente oblación de flor de harina amasada con aceite y tú tomarás otro novillo como sacrificio por el pecado.8 Prenderanno un toro giovane e la propria offerta di fior di farina intrisa d'olio, mentre tu prenderai un secondo toro giovane per il peccato.
9 Mandarás que se acerquen los levitas a la Tienda del Encuentro y convocarás a toda la comunidad de los israelitas.9 Farai avvicinare i leviti davanti alla tenda del convegno e farai radunare tutta la comunità dei figli d'Israele.
10 Harás que se acerquen los levitas ante Yahveh, y los israelitas les impondrán las manos.10 Presenterai i leviti al Signore e i figli d'Israele poseranno le loro mani sui leviti.
11 Entonces Aarón presentará a los levitas como ofrenda mecida delante de Yahveh, de parte de los israelitas. Así quedarán destinados al servicio de Yahveh.11 Aronne presenterà i leviti come offerta da farsi con il rito di agitazione davanti al Signore, da parte dei figli d'Israele, ed essi faranno il servizio del Signore.
12 Los levitas impondrán sus manos sobre la cabeza de los novillos y tú ofrecerás uno como sacrificio por el pecado y otro en holocausto a Yahveh para expiar por los levitas.12 Poi i leviti poseranno le loro mani sulla testa dei tori: con uno farai il sacrificio del peccato, con l'altro l'olocausto al Signore, per l'espiazione dei leviti.
13 Pondrás luego a los levitas delante de Aarón y de sus hijos y los presentarás como ofrenda mecida a Yahveh.13 Farai stare i leviti davanti ad Aronne e ai suoi figli e li presenterai come offerta da farsi con il rito di agitazione davanti al Signore.
14 Así separarás a los levitas del resto de los israelitas para que me pertenezcan.14 Separerai i leviti dai figli d'Israele ed essi saranno miei.
15 Después comenzarán los levitas a servir en la Tienda del Encuentro. Los purificarás y los presentarás como ofrenda mecida,15 Dopo di che i leviti verranno a lavorare nella tenda del convegno: li purificherai e li presenterai come un'offerta fatta con il rito dell'agitazione,
16 porque son «donados», son donados a mí, de entre los israelitas, en lugar de todos los que abren el seno materno, de todos los primogénitos; los he tomado para mí de entre los demás israelitas.16 perché sono "donati", miei "donati", tra i figli d'Israele; me li sono presi al posto di tutti quelli che aprono il grembo, al posto di tutti i primogeniti tra i figli d'Israele.
17 Porque míos son todos los primogénitos entre los israelitas, igual de hombres que de ganados: me los consagré el día que herí a todos los primogénitos en Egipto.17 Perché mio è ogni primogenito dei figli d'Israele, uomo e bestia: nel giorno in cui colpii tutti i primogeniti nella terra d'Egitto li santificai per me,
18 Y tomé a los levitas para sustituir a todos los primogénitos de los israelitas.18 e presi i leviti al posto di tutti i primogeniti dei figli d'Israele
19 Yo cedo los levitas, como «donados», a Aarón y a sus hijos, de entre los israelitas, para que presten el servicio, en nombre de los israelitas, en la Tienda del Encuentro, y para expiar por los israelitas de manera que ningún israelita incurra en castigo por acercarse al Santuario.»19 e diedi i leviti come "donati" ad Aronne e ai suoi figli, dal mezzo dei figli d'Israele, per fare il servizio dei figli d'Israele nella tenda del convegno e per espiare per i figli d'Israele, in modo che non ci sia un flagello se i figli di Israele si avvicinano al santuario".
20 Moisés y Aarón y toda la comunidad de los israelitas hicieron con los levitas conforme había mandado Yahveh a Moisés; así hicieron con ellos los israelitas.20 Mosè, Aronne e tutta la comunità dei figli d'Israele fecero ai leviti quanto il Signore aveva ordinato a Mosè riguardo a loro.
21 Los levitas se purificaron, lavaron sus vestidos, y Aarón los presentó como ofrenda mecida delante de Yahveh; y Aarón hizo expiación por ellos para purificarlos.21 I leviti si purificarono, lavarono i loro vestiti, poi Aronne li dispose davanti al Signore; Aronne espiò per loro, per purificarli.
22 Después de lo cual entraron los levitas a prestar servicio en la Tienda del Encuentro en presencia de Aarón y de sus hijos. Según había mandado Yahveh a Moisés acerca de los levitas, así hicieron con ellos.22 Dopo di che i leviti vennero a fare il servizio nella tenda del convegno davanti ad Aronne e ai suoi figli. Come il Signore aveva ordinato a Mosè per i leviti, così essi fecero.
23 Habló Yahveh a Moisés y le dijo:23 Il Signore disse a Mosè:
24 «Esto es lo referente a los levitas. De veinticinco años para arriba entrará al servicio de la Tienda del Encuentro,24 "Questo riguarda i leviti: da venticinque anni in su verranno a schierarsi in servizio per il lavoro nella tenda del convegno,
25 y desde los cincuenta años cesará en el servicio; no servirá ya más.25 e da cinquanta anni in poi si ritireranno dall'esercizio del lavoro e non lavoreranno più.
26 Ayudará a sus hermanos en la Tienda del Encuentro en el desempeño de su ministerio, mas no prestará servicio. Así harás con los levitas en lo tocante a sus funciones.»26 Serviranno i loro fratelli nella tenda del convegno per conservare le osservanze e il lavoro. Non lavoreranno. Così farai ai leviti, riguardo ai loro uffici".