Salmos 87
1101001011021031041051061071081091111011111211311411511611711811912120121122123124125126127128129131301311321331341351361371381391414014114214314414514614714814915150161718192202122232425262728293303132333435363738394404142434445464748495505253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 De los hijos de Coré. Salmo. Cántico. Su fundación sobre los santos montes | 1 For the sons of Core, a psalm of a canticle. The foundations thereof are in the holy mountains: |
2 ama Yahveh: las puertas de Sión más que todas las moradas de Jacob. | 2 The Lord loveth the gates of Sion above all the tabernacles of Jacob. |
3 Glorias se dicen de ti, ciudad de Dios: Pausa. | 3 Glorious things are said of thee, O city of God. |
4 «Yo cuento a Ráhab y Babel entre los que me conocen. Tiro, Filistea y Etiopía, fulano nació allí». | 4 I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians, these were there. |
5 Pero de Sión se ha de decir: «Todos han nacido en ella», y quien la funda es el propio Altísimo. | 5 Shall not Sion say: This man and that man is born in her? and the Highest himself hath founded her. |
6 Yahveh a los pueblos inscribe en el registro: «Fulano nació allí», Pausa. | 6 The Lord shall tell in his writings of peoples and of princes, of them that have been in her. |
7 y los príncipes, lo mismo que los hijos, todos ponen su mansión en ti. | 7 The dwelling in thee is as it were of all rejoicing. |