SCRUTATIO

Samedi, 21 Juin 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Salmos 27


font
BIBLIABIBBIA VOLGARE
1 De David.
Yahveh es mi luz y mi salvación,
¿a quién he de temer?
Yahveh, el refugio de mi vida,
¿por quién he de temblar?
1 (In fine) salmo ad esso David. A te, Signore, griderò: Iddio mio, (al presente e sempre) a me non tacere, acciò non sia assimigliato alli descendenti nel lago.
2 Cuando se acercan contra mí los malhechores
a devorar mi carne,
son ellos, mis adversarios y enemigos,
los que tropiezan y sucumben.
2 Esaudi, Signore, la voce della mia orazione, quando oro a te, quando alzo le mie mani al tempio santo tuo.
3 Aunque acampe contra mí un ejército,
mi corazón no teme;
aunque estalle una guerra contra mí,
estoy seguro en ella.
3 E non mi dare nella morte con gli peccatori; e con gli operanti la iniquità non mi perdere; li quali parlano con pace al suo prossimo, ma gli mali sono [nel] loro cuore.
4 Una cosa he pedido a Yahveh,
una cosa estoy buscando:
morar en la Casa de Yahveh,
todos los días de mi vida,
para gustar la dulzura de Yahveh
y cuidar de su Templo.
4 Dà a loro secondo loro opere, e secondo la abbominazione de' loro trovari. A quelli dà secondo le opere delle loro mani; rendili la loro retribuzione.
5 Que él me dará cobijo en su cabaña
en día de desdicha;
me esconderá en lo oculto de su tienda,
sobre una roca me levantará.
5 Imperò che non hanno inteso le opere del Signore; e nell'opera di loro mani distruggi quelli; e non gli edificherai.
6 Y ahora se alza mi cabeza
sobre mis enemigos que me hostigan;
en su tienda voy a sacrificar.
sacrificios de aclamación.
Cantaré, salmodiaré a Yahveh.
6 Benedetto il Signore, imperò che ha esaudito la voce della mia orazione.
7 Escucha, Yahveh, mi voz que clama,
¡tenme piedad, respóndeme!
7 Il Signore è mio aiutatore e defensore; e in lui ha sperato il mio cuore, e son stato aiutato. E rifiorita è la mia carne; volontariamente a lui mi confessarò.
8 Dice de ti mi corazón:
«Busca su rostro».
Sí, Yahveh, tu rostro busco:
8 Egli è Signore, fortezza del suo popolo, e defensore della salute del suo cristo.
9 No me ocultes tu rostro.
No rechaces con cólera a tu siervo;
tú eres mi auxilio.
No me abandones, no me dejes,
Dios de mi salvación.
9 Fa salvo il tuo popolo, o Signore, e benedici la tua eredità; e reggili e drizzali insino in eterno.
10 Si mi padre y mi madre me abandonan,
Yahveh me acogerá.
11 Enséñame tu camino, Yahveh,
guíame por senda llana,
por causa de los que me asechan;
12 no me entregues al ansia de mis adversarios,
pues se han alzado contra mí falsos testigos,
que respiran violencia.
13 ¡Ay, si estuviera seguro de ver la bondad de Yahveh
en la tierra de los vivos!
14 Espera en Yahveh, ten valor y firme corazón,
espera en Yahveh.