Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Livre d'Esdra 2


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA VOLGARE
1 Voici les gens de la province qui revinrent de la captivité; ils avaient été déportés à Babylone par Nabukodonozor, roi de Babylone. Ils retournaient à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.1 E questi sono i figliuoli della provincia, i quali ascenderono della prigione alla quale gli condusse Nabucodonosor re in Babilonia, e ritornarono in Ierusalem e Giuda, ciascuno nella sua città.
2 Ils arrivèrent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Séraya, Rélayas, Nahamani, Mordokaï, Bilchan, Mispar, Bigvaï, Réhoum, Baana. Liste des hommes du peuple d’Israël:2 I quali vennero con Zorobabel: Iosue e Neemia e Saraia, Raelaia, Mardocai, Belsan, Mesfar, Beguai, Reum, Baana. Il numero degli uomini del popolo d' Israel:
3 les fils de Paréoch: 2 172;3 I figliuoli di Faros, duomilia CLXXII,
4 les fils de Chefatyas: 372;4 I figliuoli di Sefacia, CCCLXXII.
5 les fils d’Arah: 775;5 I figliuoli di Area, DCCLXXV.
6 les fils de Pahat-Moab (fils de Josué et Yoab): 2 812;6 I figliuoli di Faat Moab, de' figliuoli di Iosue: Ioab, duomilia DCCCXII.
7 les fils d’Élam: 1 254;7 I figliuoli di Elam, mille CCLIIII.
8 les fils de Zattou: 945;8 I figliuoli di Zetua, novecento XLV.
9 les fils de Zakaï: 760;9 I figliuoli di Zachai, DCCLX.
10 les fils de Bani: 642;10 I figliuoli di Bani, DCXLII.
11 les fils de Bébaï: 623;11 I figliuoli di Bebai, DCXXIII.
12 les fils d’Azgad: 1 222;12 I figlinoli di Azgad, mille CCXXII.
13 les fils d’Adonikam: 666;13 I figliuoli di Adonicam, DCLXVI.
14 les fils de Bigvaï: 2 056;14 I figliuoli di Beguai, duo milia cinquantasei.
15 les fils d’Adin: 454;15 I figliuoli di Adin, CCCCLIIII.
16 les fils d’Ater (Yehizkiya): 98;16 I figliuoli di Ater, i quali erano di Ezechia, LXXXXVIII.
17 les fils de Bésaï: 323;17 I figliuoli di Besai, CCCXXIII.
18 les fils de Yora: 112;18 I figliuoli di Iora, CXII.
19 les fils de Hachoum: 223;19 I figliuoli di Asum, CCXXIII.
20 les fils de Gibar: 95;20 I figliuoli di Gebbar, LXXXXV.
21 les fils de Bethléem: 123;21 I figliuoli di Betleem, CXXIII.
22 les hommes de Nétofa: 56;22 Gli uomini di Netufa, cinquantasei.
23 les hommes d’Anatot: 128;23 Gli uomini di Anatot, CXXVIII.
24 les fils d’Azmavèt: 42;24 I figliuoli di Azmavet, XLII.
25 les fils de Kiryat-Yéarim, Kéfira et Béérot: 743;25 I figliuoli di Cariatiarim, di Cefira e di Berot, DCCXLIII.
26 les fils de Rama et Guéba: 621;26 I figliuoli di Rama e di Gabaa, DCXXI.
27 les hommes de Mikmas: 122;27 Gli uomini di Macmas, contoventidue.
28 les hommes de Béthel et d’Aï: 223;28 Gli uomini di Betel e di Ai, CCXXIII.
29 les fils de Nébo: 52;29 I figliuoli di Nebo, cinquantadue.
30 les fils de Magbich: 156;30 I figliuoli di Megbis, CLVI.
31 les fils d’un autre Élam: 1 254;31 I figliuoli dell' altro Elam, mille CCLIIII.
32 les fils de Harim: 320;32 I figliuoli di Arim, CCCXX.
33 les fils de Lod, Hadid et Ono: 725;33 I figliuoli di Lod, Adid e Ono, DCCXXV.
34 les fils de Jéricho: 345;34 I figliuoli di Ierico, CCCXLV.
35 les fils de Senaa: 3 630.35 I figliuoli di Senaa, tre milia DCXXX.
36 Les prêtres: les fils de Yédaya (la maison de Josué): 973;36 I sacerdoti: figliuoli di Iadaia nella casa di Iosue, DCCCCLXXIII.
37 les fils d’Immer: 1 052;37 I figliuoli di Emmer, mille LII.
38 les fils de Pachéhour: 1 247;38 I figliuoli di Fesur, mille CCXLVII.
39 les fils de Harim: 1 017.39 I figliuoli di Arim, mille XVII.
40 Les lévites: les fils de Josué (Kadmiel, des fils de Hodavya): 74.40 Leviti: I figliuoli di Iosue e di Cedmiel, figliuoli di Odovia, LXXIIII.
41 Les chantres: les fils d’Asaf: 128.41 I cantori: figliuoli di Asaf, centoventotto.
42 Les fils des portiers: les fils de Challoum, les fils d’Ater, les fils de Talmon, les fils d’Akoub, les fils de Hatita, les fils de Chobaï: en tout 139.42 I figliuoli de' portieri: figliuoli di Sellum, figliuoli di Ater, figliuoli di Telmon, figliuoli di Accub, figliuoli di Atita, figliouli di Sobai; tutti CXXXVIIII.
43 Les serviteurs: les fils de Siha, les fils de Hasoufa, les fils de Tabaot,43 I Natinei: figliuoli di Sia, figliuoli di Asufa, figliuoli di Tabbaot,
44 les fils de Kéros, les fils de Sia, les fils de Padon,44 figliuoli di Ceros, figliuoli di Siaa, figliuoli di Fadon,
45 les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils d’Akoub,45 figliuoli di Lebana, figliuoli di Agaba, figliuoli di Accub,
46 les fils d’Agab, les fils de Chamlaï, les fils de Hanan,46 figliuoli di Agab, figliuoli di Semlai, figliuoli di Anan,
47 les fils de Gidel, les fils de Gahar, les fils de Réayas,47 figliuoli di Gaddel, [figliuoli di Gaer], figliuoli di Raaia
48 les fils de Resin, les fils de Nekoda, les fils de Gazam,48 figliuoli di Rasin, figliuoli di Necoda, figliuoli di Gazam,
49 les fils d’Ouza, les fils de Paséa, les fils de Bésaï,49 figliuoli di Aza, figliuoli di Fasea, figliuoli di Besee
50 les fils d’Asna, les fils des Méounites, les fils des Néfousites,50 figliuoli di Asena, figliuoli di Munim, figliuoli di Nefusim,
51 les fils de Bakbouk, les fils de Hakoufa, les fils de Harour,51 figliuoli di Bacbuc, figliuoli di Acufa, figliuoli di Arur,
52 les fils de Baslout, les fils de Mehida, les fils de Harcha,52 figliuoli di Beslut, figliuoli di Maìda, figliuoli di Arsa,
53 les fils de Barkos, les fils de Sisra, les fils de Téma,53 figliuoli di Bercos, figliuoli di Sisara, figliuoli di Tema,
54 les fils de Nesia, les fils de Hatifa.54 figliuoli di Nasia, figliuoli di Atifa,
55 Les fils des esclaves de Salomon: les fils de Sotaï, les fils de Ha-Soférèt, les fils de Perouda,55 figliuoli de' servi di Salomone, figliuoli di Sotai, figliuoli di Soferet, figliuoli di Faruda,
56 les fils de Yaala, les fils de Darkon, les fils de Gidel,56 figliuoli di Iala, figliuoli di Dercon, figliuoli di Geddel,
57 les fils de Chefatyas, les fils de Hatil, les fils de Pokérèt-Ha-Sébayim, les fils d’Ami.57 figliuoli di Safatia, figliuoli di Atil, figliuoli di Focheret, i quali erano di Asebaim, figliuoli di Ami,
58 Total des serviteurs et des fils des esclaves de Salomon: 392.58 tutti Natinei, e figliuoli de' servi di Salomone, CCCLXXXXII.
59 Les survivants qui étaient de Tel-Méla, de Tel-Harcha, de Kéroub, d’Addan et d’Immer furent incapables de dire si leurs familles et leurs clans étaient d’Israël:59 E quelli che andarono di Telmala e Telarsa, Cherub, Adon ed Emer, e non poterono assegnare la casa de' padri loro e il seme suo, s' egli fossero d' Israel.
60 les fils de Délayas, les fils de Tobiyas, les fils de Nekoda: 652.60 I figliuoli di Dalaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, DCLII.
61 Parmi les fils des prêtres, les fils de Hobayas, les fils de Hakos, les fils de Barzillaï - cet homme avait adopté le nom de Barzillaï de Galaad dont il avait épousé une des filles.61 E de' figliuoli de' sacerdoti: figliuoli di Obia, figliuoli di Accos, figliuoli di Berzellai, il quale tolse delle figliuole di Berzellai di Galaad per sua moglie, e fu chiamato del nome loro;
62 Tous ceux-là recherchèrent leurs listes généalogiques, mais ils ne les trouvèrent pas, ils furent écartés du sacerdoce comme impurs.62 questi cercarono della scrittura della loro progenie, e non la trovarono; e però furono cacciati del sacerdozio.
63 Le gouverneur leur interdit de manger des aliments sacrés jusqu’au jour où un prêtre réglerait la question par l’Ourim et le Toumim.63 E disse Atersata a loro, che non manicassono di SANCTA SANCTORUM, tanto che sacerdote di Dio s'avessono, ammaestrato e dotto.
64 L’assemblée tout entière comptait 42 360 personnes,64 Tutta la moltitudine quasi uno, XLII milia e CCCLX;
65 sans compter les esclaves et les servantes au nombre de 7 337; il y avait aussi 200 chanteurs et chanteuses.65 senza i loro servi e serve, i quali erano settemilia CCCXXXVII; e con loro (menavano) cantori e cantatrici [CC].
66 On comptait 736 chevaux, 245 mulets,66 I loro cavalli DCCXXXVI, i loro muli CCXLV.
67 435 chameaux et 6 720 ânes.67 I loro cammelli CCCCXXXV, gli asini loro VI milia DCCXX.
68 Certains chefs de familles, en arrivant au Temple de Yahvé à Jérusalem, firent des offrandes volontaires pour le Temple de Yahvé, pour qu’on le reconstruise sur son emplacement.68 E de' principi de' padri, entrando nel tempio del Signore, il quale è in Ierusalem, di volontà [offerirono] nella casa del Signore a rifarla nel luogo suo.
69 Pour ce travail, ils versèrent dans le trésor, selon leurs moyens, 61 000 pièces d’or, 5 000 pièces d’argent et 100 tuniques pour les prêtres.69 E secondo la possa loro diedono da spendere per le opere LXXI milia sicli d' oro, e cinquemilia mine d'ariento, e vestimenta sacerdotali cento.
70 Les prêtres, les lévites et une partie du peuple habitèrent à Jérusalem; les chantres, les portiers, les serviteurs et tous les autres Israélites habitèrent dans leur ville.70 E sacerdoti e Leviti e del popolo e cantori e portieri e Natinei abitarono nelle loro città, e tutto Israel nelle città sue.