Scrutatio

Mercoledi, 21 maggio 2025 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Iona 2


font
BIBBIA VOLGARENEW JERUSALEM
1 E lo Signore Iddio si apparecchiò uno grande pesce ( ch' è chiamato balena) acciò ch' egli inghiottisse Iona; e stette Iona tre dì e tre notti nel ventre del detto pesce.1 Now Yahweh ordained that a great fish should swal ow Jonah; and Jonah remained in the bel y of thefish for three days and three nights.
2 E fece orazione al suo Signore Iddio, istando nel ventre del pesce.2 From the bel y of the fish, Jonah prayed to Yahweh, his God; he said:
3 E disse io gridai al Signore nella mia tribulazione, ed esaudi me; dello ventre dello inferno clamai, ed esaudi me nella mia voce.3 Out of my distress I cried to Yahweh and he answered me, from the bel y of Sheol I cried out; you heardmy voice!
4 E gittastimi nel profondo, nel cuore del mare, e lo fiume circondòe me; tutti li tuoi gorghi e le tue onde passarono sopra me.4 For you threw me into the deep, into the heart of the seas, and the floods closed round me. Al yourwaves and bil ows passed over me;
5 E io dissi: io sono cacciato dal conspetto dei tuoi occhi; (e io dissi) ancora io vederoe lo tuo santo tempio.5 then I thought, 'I am banished from your sight; how shal I ever see your holy Temple again?'
6 L'acque circondarono me infino all' anima mia; lo abisso affondò me dintorno, e coperse di pelago lo mio capo.6 The waters round me rose to my neck, the deep was closing round me, seaweed twining round myhead.
7 Io scesi all' estremitadi de' monti; e le terre e li chiavistelli mi chiusono in eterno; e tu, Signore, solleverai dalla corruzione la vita mia.7 To the roots of the mountains, I sank into the underworld, and its bars closed round me for ever. But youraised my life from the Pit, Yahweh my God!
8 E quando l' anima s'angosciava, io mi ricordai del Signore, acciò che la mia orazione vegna a te, (allo tuo santo nome e) allo tuo santo tempio.8 When my soul was growing ever weaker, Yahweh, I remembered you, and my prayer reached you inyour holy Temple.
9 Quelli che guardono (e fanno) le vanitadi indarno, lasceranno la loro misericordia.9 Some abandon their faithful love by worshipping false gods,
10 E io in voce di lode offerirò a te; e tutte le cose ch' io votai, io renderò al Signore per salute.10 but I shal sacrifice to you with songs of praise. The vow I have made I shall fulfil! Salvation comesfrom Yahweh!
11 E lo Signore parlò al pesce: (gettalo fuori), e lo pesce gittò (incontanente) Iona (fuori del mare) in su la terra.11 Yahweh spoke to the fish, which then vomited Jonah onto the dry land.