SCRUTATIO

Miércoles, 27 Agosto 2025 - Santa Monica ( Letture di oggi)

Levitico 24


font
BIBBIA VOLGAREBIBLIA
1 Parlò Iddio a Moisè, e disse:1 Yahveh habló a Moisés, diciendo:
2 Comanda ai figliuoli d'Israel, che ti rechino l'olio dell' uliva purissimo e bello per mettere nelle lampade, che istanno di fuori dal velo della testimonianza nel tabernacolo del patto.2 Manda a los israelitas que te traigan para el alumbrado aceite puro de oliva molida, para alimentar continuamente la llama.
3 E Aaron sì le porrà nel cospetto del Signore; e questo farete dal vespro insino alla mattina, e saravvi legge sempiternale.3 Aarón lo preparará fuera del velo del Testimonio, en la Tienda del Encuentro para que arda de continuo ante Yahveh desde la tarde hasta la mañana. Es decreto perpetuo para vuestros descendientes.
4 Si le porrà suso nel candeliere mondissimo (sempre) nel cospetto del Signore.4 El colocará las lámparas sobre el candelabro puro que permanece ante Yahveh.
5 Piglierai della farina, e cuocerai dessa, e fara'ne dodici pani, li quali ciascuno sarà di due decime (di farina).5 Tomarás flor de harina, y cocerás con ella doce tortas, dos décimas para cada una.
6 Dei quali sei ne porrai sopra una mensa mondissima da uno canto, e sei dall'altro (canto della detta mensa) dinnanzi al Signore.6 Las colocarás en dos filas, seis en cada fila, sobre la mesa pura en la presencia de Yahveh.
7 E porrai sopra loro incenso lucidissimo, acciò che sia pane in memoria della oblazione del Signore.7 Pondrás sobre cada fila incienso puro, que hará del pan un memorial, manjar abrasado para Yahveh.
8 E muteransi per cadauno sabbato dinnanzi al Signore, ricevuti che saranno dai figliuoli d'Israel per patto sempiterno.8 Se colocará en orden cada sábado en presencia continua ante Yahveh de parte de los israelitas, como alianza perpetua.
9 E saranno (questi pani) di Aaron e de' suoi figliuoli, acciò che li mangin nel luogo santo; però che gli è santo de' santi delli sacrifici del Signore in perpetuo.9 Será de Aarón y de sus hijos, y lo comerán en lugar sagrado; porque lo considerarás como cosa sacratísima, de los manjares que se abrasan para Yahveh. Decreto perpetuo.
10 Uno figliuolo d'una donna d'Israel, lo quale, aveva avuto d'uno uomo d'Egitto fra i figliuoli d'Israel, azzuffossi nelli alloggiamenti con uno uomo israelita.10 Había salido con los israelitas el hijo de una mujer israelita y de padre egipcio. Cuando el hijo de la israelita y un hombre de Israel riñeron en el campo,
11 E avendo biastemato Iddio maledicendolo, fue menato a Moisè. E la madre sua avea nome Salumit, figliuola di Dabri, della schiatta di Dan.11 el hijo de la israelita blasfemó y maldijo el Nombre, por lo que le llevaron ante Moisés. Su madre se llamaba Selomit, hija de Dibrí, de la tribu de Dan.
12 E miserlo in prigione, insino a tanto che sapessero quello che Iddio volesse (che ne fosse fatto).12 Lo retuvieron en custodia hasta decidir el caso por sentencia de Yahveh.
13 E parlò Iddio a Moise;13 Y entonces Yahveh habló a Moisés y dijo:
14 e dissegli: mena cotesto uomo fuori degli al loggiamenti, e chiunque l'udì biastemare sì gli porrà la mano in capo; e tutto il popolo il lapidi.14 Saca al blasfemo fuera del campamento; todos los que lo oyeron pongan las manos sobre su cabeza, y que lo lapide toda la comunidad.
15 E al popolo di queste parole: l'uomo che maledicerà lo suo Iddio, patirà la pena.15 Y hablarás así a los israelitas: Cualquier hombre que maldiga a su Dios, cargará con su pecado.
16 E chi biastemerà lo nome di Dio, sia morto; e tutto il popolo il lapidi, o cittadino o forestiere che sia. Chi biastemerà lo nome di Dio, sia morto.16 Quien blasfeme el Nombre de Yahveh, será muerto; toda la comunidad lo lapidará. Sea forastero o nativo, si blasfema el Nombre, morirá.
17 E chi percuoterà l'uomo sì che muoia, sia morto.17 El que hiera mortalmente a cualquier otro hombre, morirá.
18 E chi ucciderà la bestia d'altrui, renderanne una così fatta.18 El que hiera de muerte a un animal indemnizará por él: vida por vida.
19 E chi farà macula niuna al suo prossimo, quello medesimo sia fatto a lui.19 Si alguno causa una lesión a su prójimo, como él hizo así se le hará:
20 Rottura per rottura. E se lo dente, lo dente; e se l'occhio, l'occhio gli sia tratto; (e questo giudicio sarà fra voi,) cioè che in quello modo che tu offendi altrui, sia offeso tu.20 fractura por fractura, ojo por ojo, diente por diente; se le hará la misma lesión que él haya causado a otro.
21 Chi percuoterà l'animale, restitua uno altro. Chi percuoterà l'uomo, sia punito.21 El que mate un animal, indemnizará por él; mas el que mate a un hombre, morirá.
22 Eguale giudicio sarà fra di voi, o sia forestiere o sia cittadino che abbi peccato; e io sono lo vostro Iddio.22 Del mismo modo juzgarás al forastero y al nativo; porque yo soy Yahveh vuestro Dios.
23 Parlò Moisè ai figliuoli d'Israel; e menarono quello uomo a lapidarlo, secondo che Iddio li comandò.23 Habló entonces Moisés a los israelitas. Sacaron al blasfemo fuera del campamento y lo lapidaron. Los israelitas hicieron como Yahveh había mandado a Moisés.