SCRUTATIO

Domingo, 22 Junio 2025 - San Tommaso Moro ( Letture di oggi)

Genesi 36


font
BIBBIA VOLGAREMODERN HEBREW BIBLE
1 Queste sono in verità le generazioni di Esaù; egli è Edom.1 ואלה תלדות עשו הוא אדום
2 Esaù tolse moglie delle figliuole di Canaan: Ada figliuola di Elon Eteo, ed Oolibama figliuola d'Ana figliuola di Sebeon Eveo,2 עשו לקח את נשיו מבנות כנען את עדה בת אילון החתי ואת אהליבמה בת ענה בת צבעון החוי
3 e Basemat figliuola d'Ismael, sorella di Nabaiot.3 ואת בשמת בת ישמעאל אחות נביות
4 E partorìo Ada Elifaz; e Basemat generoe Rauel.4 ותלד עדה לעשו את אליפז ובשמת ילדה את רעואל
5 Colibama fece leus e Telon e Core. Questi sono i figliuoli di Esaù, i quali sono nati a lui nella terra di Canaan.5 ואהליבמה ילדה את יעיש ואת יעלם ואת קרח אלה בני עשו אשר ילדו לו בארץ כנען
6 E menò Esaù le mogli sue e le figliuole ed ogni anima della casa sua, e sostanza e bestie, ed ogni cosa che potea e che avea nella terra di Canaan; e andonne in altra regione, e dipartissi dal fratello suo Iacob.6 ויקח עשו את נשיו ואת בניו ואת בנתיו ואת כל נפשות ביתו ואת מקנהו ואת כל בהמתו ואת כל קנינו אשר רכש בארץ כנען וילך אל ארץ מפני יעקב אחיו
7 In verità egli erano molto ricchissimi, e insieme abitare non poteano; e non sostenea loro la terra della peregrinazione loro per la moltitudine delle gregge.7 כי היה רכושם רב משבת יחדו ולא יכלה ארץ מגוריהם לשאת אתם מפני מקניהם
8 E abitò Esaù nel monte Seir; esso è Edom.8 וישב עשו בהר שעיר עשו הוא אדום
9 Queste sono ancora le generazioni d'Esail, padre d'Edom, nel monte Seir.9 ואלה תלדות עשו אבי אדום בהר שעיר
10 Questi sono nomi de' figlinoli suoi: Elifaz figliuolo d'Ada moglie d'Esau, e Rauel figliuolo di Basemat sua moglie.10 אלה שמות בני עשו אליפז בן עדה אשת עשו רעואל בן בשמת אשת עשו
11 E furono figliuoli d'Elifaz: Teman, Omar, Sefo e Gatam e Cenez.11 ויהיו בני אליפז תימן אומר צפו וגעתם וקנז
12 Era imperò Tamna, concubina di Elifaz figliuolo d'Esaù; la quale partorì a lui Amalec. Que sti sono i figliuoli d'Ada moglie d'Esaù.12 ותמנע היתה פילגש לאליפז בן עשו ותלד לאליפז את עמלק אלה בני עדה אשת עשו
13 Ma i figliuoli di Rauel: Naat e Zara e Samma e Meza. Questi sono i figliuoli di Basemat moglie d'Esaù.13 ואלה בני רעואל נחת וזרח שמה ומזה אלה היו בני בשמת אשת עשו
14 Questi erano figliuoli di Oolibama, figliuola d'Ana figliuola di Sebeon, moglie d'Esaù, i quali generò a lui: Ieus e Ielon e Core.14 ואלה היו בני אהליבמה בת ענה בת צבעון אשת עשו ותלד לעשו את יעיש ואת יעלם ואת קרח
15 Questi sono i duci de' figliuoli d'Esaù: i figliuoli di Elifaz primogenito d'Esaù: il duca di Teman, il duca di Omar, il duca di Sefo, il duca di Cenez,15 אלה אלופי בני עשו בני אליפז בכור עשו אלוף תימן אלוף אומר אלוף צפו אלוף קנז
16 il duca di Core, il duca di Gatam, il duca di Amalec. Questi sono i figliuoli di Elifaz nella terra d'Edom; e questi sono i figliuoli d'Ada.16 אלוף קרח אלוף געתם אלוף עמלק אלה אלופי אליפז בארץ אדום אלה בני עדה
17 E questi sono i figliuoli di Rauel, figliuolo d'Esaù: il duca di Naat, il duca di Zara, il duca di Samma, il duca di Meza. Questi sono i duchi di Rauel nella terra d'Edom. Questi sono i figliuoli di Basemat, moglie d'Esaù.17 ואלה בני רעואל בן עשו אלוף נחת אלוף זרח אלוף שמה אלוף מזה אלה אלופי רעואל בארץ אדום אלה בני בשמת אשת עשו
18 Questi ancora erano figliuoli di Colibama, moglie di Esaù: il duca di Ieus, il duca di Ielon, il duca di Core. Questi sono i duchi di Oolibama, figliuola di Ana, moglie d'Esaù.18 ואלה בני אהליבמה אשת עשו אלוף יעוש אלוף יעלם אלוף קרח אלה אלופי אהליבמה בת ענה אשת עשו
19 Questi sono i figliuoli d'Esaù; e questi sono i duchi loro; elli è Edom.19 אלה בני עשו ואלה אלופיהם הוא אדום
20 E questi sono i figliuoli di Seir Orreo, abitatori della terra: Lotan e Sobal e Sebeon ed Ana20 אלה בני שעיר החרי ישבי הארץ לוטן ושובל וצבעון וענה
21 [e Dison ed Eser] e Disan. Questi sono i duchi d'Orreo, figliuoli di Seir, nella terra d'Edom.21 ודשון ואצר ודישן אלה אלופי החרי בני שעיר בארץ אדום
22 E fatti sono i figliuoli di Lotan: Ori ed Eman; ma la sorella di Lotan era Tamna.22 ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע
23 E questi sono i figliuoli di Sobal: Alvan e Manaat ed Ebal e Sefo ed Onam.23 ואלה בני שובל עלון ומנחת ועיבל שפו ואונם
24 E questi sono i figliuoli di Sebeon: Aia e Ana. Questo è Ana, il quale trovò l'acque calde nella solitudine, quando egli pasceva l'asine di Se beon suo padre.24 ואלה בני צבעון ואיה וענה הוא ענה אשר מצא את הימם במדבר ברעתו את החמרים לצבעון אביו
25 E ebbe figliuolo Dison, e figliuola Dolibama.25 ואלה בני ענה דשן ואהליבמה בת ענה
26 E questi figliuoli di Dison: Amdan ed Ese ban e letram e Caran.26 ואלה בני דישן חמדן ואשבן ויתרן וכרן
27 E questi sono i figliuoli di Eser: Balaan e Zavan e Acan.27 אלה בני אצר בלהן וזעון ועקן
28 Ed ebbe figliuoli Disan: Us e Aram.28 אלה בני דישן עוץ וארן
29 Questi sono i duchi Orrei: il duca di Lotan, il duca di Sobal, il duca di Sebeon, il duca d'Ana,29 אלה אלופי החרי אלוף לוטן אלוף שובל אלוף צבעון אלוף ענה
30 il duca di Dison, il duca di Eser, il duca di Disan. Questi sono i duchi Orrei, i quali imperarono nella terra di Seir.30 אלוף דשן אלוף אצר אלוף דישן אלה אלופי החרי לאלפיהם בארץ שעיר
31 Questi furono i re, che regnarono nella terra di Edom, innanzi che avessero re i figliuoli d'Israel:31 ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל
32 Bela figliuolo di Beor; e lo nome della città sua fue Denaba.32 וימלך באדום בלע בן בעור ושם עירו דנהבה
33 E morto è Bela, e regnoe per lui Iobab, figliuolo di Zara di Bosra.33 וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה
34 E conciosia cosa che morto fosse Iobab, re gnoe per lui usam della terra Temana.34 וימת יובב וימלך תחתיו חשם מארץ התימני
35 E questo ancora morto, regnoe per lui Adad figliuolo di Badad, il quale percosse Madian nella regione di Moab: e il nome della città sua Ivit.35 וימת חשם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עוית
36 E quando fui morto Adad, regnoe per lui Semla di Masreca.36 וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה
37 E costui ancora morto, regnoe per lui Saul del fiume Roobot.37 וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר
38 E ancora, conciosia cosa che costui morisse, signoreggioe nel regno Balanan figliuolo d'Acobor,38 וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור
39 E questo ancora morto, regnoe per lui Adar; il nome della città sua Fau. Ed era chiamata la moglie sua Meetabel, figliuola di Matred figliuola di Mezaab.39 וימת בעל חנן בן עכבור וימלך תחתיו הדר ושם עירו פעו ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב
40 E questi sono adunque i nomi de' duchi d'Esaù, ne'parentadi e luoghi e loro vocaboli: lo duca di Tamna, lo duca d'Alva, lo duca di Ietet,40 ואלה שמות אלופי עשו למשפחתם למקמתם בשמתם אלוף תמנע אלוף עלוה אלוף יתת
41 lo duca d'Oolibama, lo duca di Ela, lo duca di Finon,41 אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן
42 lo duca di Cenez, lo duca di Teman, lo duca di Mabsar,42 אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר
43 lo duca di Magdiel, lo duca d'Iram: questi sono i duchi d'Edom, abitanti nella terra dello imperio suo: egli Esaù, padre degli Idumei.43 אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום למשבתם בארץ אחזתם הוא עשו אבי אדום