Geremia 47
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | VULGATA |
---|---|
1 Parola che fu detta dal Signore al profeta Geremia contro i filistei, avanti che Faraone prendesse Gaza. | 1 Quod factum est verbum Domini ad Jeremiam prophetam contra Palæstinos, antequam percuteret Pharao Gazam. |
2 Queste cose dice il Signore: « Ecco che le acque salgono dal settentrione, e diverranno come torrente che inonda, e sommergeranno la terra e tutto ciò che contiene, le città coi loro abitanti, e gli uomini grideranno, e alzeranno le strida tutti gli abitanti della terra. | 2 Hæc dicit Dominus : Ecce aquæ ascendunt ab aquilone, et erunt quasi torrens inundans, et operient terram et plenitudinem ejus, urbem et habitatores ejus. Clamabunt homines, et ululabunt omnes habitatores terræ, |
3 Al rumor delle splendide armi e dei suoi guerrieri, al fracasso dei suoi cocchi e delle molte sue ruote, i padri non han guardato più ai figli, perduto il vigor delle braccia, | 3 a strepitu pompæ armorum, et bellatorum ejus, a commotione quadrigarum ejus, et multitudine rotarum illius. Non respexerunt patres filios manibus dissolutis, |
4 perché è venuto il giorno in cui i filistei saranno sterminati, ridotti al niente Tiro e Sidone con tutti gli altri loro alleati, perchè il Signore ha devastato i Filistei, avanzi dell'isola di Cappadocia. | 4 pro adventu diei in quo vastabuntur omnes Philisthiim, et dissipabitur Tyrus et Sidon cum omnibus reliquis auxiliis suis : depopulatus est enim Dominus Palæstinos, reliquias insulæ Cappadociæ. |
5 E' venuta la calvizie sopra Gaza, Ascalona è in silenzio, così il resto delle loro valli. Fino a quando ti farai delle incisioni | 5 Venit calvitium super Gazam ; conticuit Ascalon, et reliquiæ vallis earum : usquequo concideris ? |
6 O spada del Signore, non ti riposerai mai? Rientra nel fodero, rafreddati e taci. | 6 O mucro Domini, usquequo non quiesces ? ingredere in vaginam tuam, refrigerare, et sile. |
7 E come potrà riposari, se il Signore le ha dati ordini contro Ascalona, contro le ragioni del mare, dove le ha prescritto d'agire? » | 7 Quomodo quiescet, cum Dominus præceperit ei adversus Ascalonem, et adversus maritimas ejus regiones, ibique condixerit illi ? |