Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Salmi 59


font
BIBBIA TINTORIBIBLIA
1 (Per la fine. Per quelli che saran cangiati. A iscrizione di colonna. Di David. Per essere insegna­to.1 Del maestro de coro. «No destruyas». De David. A media
voz. Cuando Saúl mandó a vigilar su casa con el fin de
matarle.
2 Quando mise a fuoco la Mesopotamia di Siria e Sobal, e, nel tornare, Gioab prostrò nella valle delle Saline dodici mila Idumei).2 ¡Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío,
de mis agresores protégeme,
3 O Dio, ci hai respinti, ci hai distrutti; sei sdegnato, eppure hai avuto misericordia per noi.3 líbrame de los agentes de mal,
de los hombres sanguinarios sálvame!
4 Hai scossa la terra e l'hai sconvolta; sana le sue piaghe, perchè è tutta sottosopra!4 Mira que acechan a mi alma,
poderosos se conjuran contra mí;
sin rebeldía ni pecado en mí, Yahveh,
5 Hai fatto vedere al tuo popolo dure cose, ci hai abbeverati con vino di amarezza.5 sin culpa alguna, corren y se aprestan.
Despiértate, ven a mi encuentro y mira,
6 A quelli che ti temono hai da­to un segno, perchè friggano dalla faccia dell'arco:6 tú, Yahveh, Dios Sebaot, Dios de Israel,
álzate a visitar a todos los gentiles,
no te apiades de ninguno de esos traidores pérfidos.
Pausa.
7 Affinchè sian liberati i tuoi diletti, salvami colla tua destra ed esaudiscimi.7 Regresan a la tarde,
aúllan como perros,
rondan por la ciudad.
8 Dio ha detto nel suo santuario: «Io trionferò. Spartirò Sichem, misurerò la valle delle tende.8 Míralos desbarrar a boca llena,
espadas en sus labios:
«¿Hay alguno que oiga?»
9 A me appartiene Galaad, mio è Manasse, Efraim è la forza del mio capo, Giuda il mio scettro;9 Mas tú, Yahveh, te ríes de ellos,
tú te mofas de todos los gentiles.
10 Moab è il vaso della mia speranza, fino all'Idumea porto il mio calzare, gli stranieri mi obbediscono ».10 Oh fuerza mía, hacia ti miro.
Pues es Dios mi ciudadela,
11 Chi mi condurrà nella città forte? Chi mi porterà fino in Idumea,11 el Dios de mi amor viene a mi encuentro.
Dios me hará desafiar a los que me asechan.
12 Se non tu, o Signore, che ci hai respinti? E non andrai, o Dio, dinanzi ai nostri eserciti?12 ¡Oh, no los mates, no se olvide mi pueblo,
dispérsalos con tu poder, humíllalos,
oh Señor, nuestro escudo!
13 Aiutaci tu nella tribolazione, perchè invano s'aspetta la salvezza dall'uomo.13 Pecado es en su boca la palabra de sus labios;
¡queden, pues, presos en su orgullo,
por la blasfemia, por la mentira que vocean!
14 Con Dio faremo prodezze, ed egli annienterà i nostri nemici.14 ¡Suprime con furor, suprímelos, no existan más!
Y se sepa que Dios domina en Jacob,
hasta los confines de la tierra. Pausa.
15 Regresan a la tarde,
aúllan como perros,
rondan por la ciudad;
16 vedlos buscando qué comer,
hasta que no están hartos van gruñendo.
17 Yo, en cambio, cantaré tu fuerza,
aclamaré tu amor a la mañana;
pues tú has sido para mí una ciudadela,
un refugio en el día de mi angustia.
18 Oh fuerza mía, para ti salmodiaré,
pues es Dios mi ciudadela,
el Dios de mi amor.