Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 115


font
STUTTGARTENSIA-DELITZSCHSAGRADA BIBLIA
1 לֹא לָנוּ יְהוָה לֹא לָנוּ כִּי־לְשִׁמְךָ תֵּן כָּבֹוד עַל־חַסְדְּךָ עַל־אֲמִתֶּךָ1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 לָמָּה יֹאמְרוּ הַגֹּויִם אַיֵּה־נָא אֱלֹהֵיהֶם2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 וֵאלֹהֵינוּ בַשָּׁמָיִם כֹּל אֲשֶׁר־חָפֵץ עָשָׂה3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 עֲ‍צַבֵּיהֶם כֶּסֶף וְזָהָב מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 פֶּה־לָהֶם וְלֹא יְדַבֵּרוּ עֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאוּ5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 אָזְנַיִם לָהֶם וְלֹא יִשְׁמָעוּ אַף לָהֶם וְלֹא יְרִיחוּן6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 יְדֵיהֶם ׀ וְלֹא יְמִישׁוּן רַגְלֵיהֶם וְלֹא יְהַלֵּכוּ לֹא־יֶהְגּוּ בִּגְרֹונָם7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 כְּמֹוהֶם יִהְיוּ עֹשֵׂיהֶם כֹּל אֲשֶׁר־בֹּטֵחַ בָּהֶם8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 יִשְׂרָאֵל בְּטַח בַּיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 בֵּית אַהֲרֹן בִּטְחוּ בַיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 יִרְאֵי יְהוָה בִּטְחוּ בַיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 יְהוָה זְכָרָנוּ יְבָרֵךְ יְבָרֵךְ אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵל יְבָרֵךְ אֶת־בֵּית אַהֲרֹן12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 יְבָרֵךְ יִרְאֵי יְהוָה הַקְּטַנִּים עִם־הַגְּדֹלִים13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 יֹסֵף יְהוָה עֲלֵיכֶם עֲלֵיכֶם וְעַל־בְּנֵיכֶם14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 בְּרוּכִים אַתֶּם לַיהוָה עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 הַשָּׁמַיִם מַיִם לַיהוָה וְהָאָרֶץ נָתַן לִבְנֵי־אָדָם16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 לֹא הַמֵּתִים יְהַלְלוּ־יָהּ וְלֹא כָּל־יֹרְדֵי דוּמָה17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 וַאֲנַחְנוּ ׀ נְבָרֵךְ יָהּ מֵעַתָּה וְעַד־עֹולָם הַלְלוּ־יָהּ18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.