Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Prima lettera di Giovanni (1 يوحنا) 4


font
SMITH VAN DYKENEW AMERICAN BIBLE
1 ايها الاحباء لا تصدقوا كل روح بل امتحنوا الارواح هل هي من الله لان انبياء كذبة كثيرين قد خرجوا الى العالم.1 Beloved, do not trust every spirit but test the spirits to see whether they belong to God, because many false prophets have gone out into the world.
2 بهذا تعرفون روح الله. كل روح يعترف بيسوع المسيح انه قد جاء في الجسد فهو من الله.2 This is how you can know the Spirit of God: every spirit that acknowledges Jesus Christ come in the flesh be longs to God,
3 وكل روح لا يعترف بيسوع المسيح انه قد جاء في الجسد فليس من الله. وهذا هو روح ضد المسيح الذي سمعتم انه يأتي والآن هو في العالم.3 and every spirit that does not acknowledge Jesus does not belong to God. This is the spirit of the antichrist that, as you heard, is to come, but in fact is already in the world.
4 انتم من الله ايها الاولاد وقد غلبتموهم لان الذي فيكم اعظم من الذي في العالم.4 You belong to God, children, and you have conquered them, for the one who is in you is greater than the one who is in the world.
5 هم من العالم. من اجل ذلك يتكلمون من العالم والعالم يسمع لهم.5 They belong to the world; accordingly, their teaching belongs to the world, and the world listens to them.
6 نحن من الله فمن يعرف الله يسمع لنا ومن ليس من الله لا يسمع لنا. من هذا نعرف روح الحق وروح الضلال.6 We belong to God, and anyone who knows God listens to us, while anyone who does not belong to God refuses to hear us. This is how we know the spirit of truth and the spirit of deceit.
7 ايها الاحباء لنحب بعضنا بعضا لان المحبة هي من الله وكل من يحب فقد ولد من الله ويعرف الله.7 Beloved, let us love one another, because love is of God; everyone who loves is begotten by God and knows God.
8 ومن لا يحب لم يعرف الله لان الله محبة.8 Whoever is without love does not know God, for God is love.
9 بهذا أظهرت محبة الله فينا ان الله قد ارسل ابنه الوحيد الى العالم لكي نحيا به.9 In this way the love of God was revealed to us: God sent his only Son into the world so that we might have life through him.
10 في هذه هي المحبة ليس اننا نحن احببنا الله بل انه هو احبنا وارسل ابنه كفارة لخطايانا10 In this is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son as expiation for our sins.
11 ايها الاحباء ان كان الله قد احبنا هكذا ينبغي لنا ايضا ان يحب بعضنا بعضا.11 Beloved, if God so loved us, we also must love one another.
12 الله لم ينظره احد قط. ان احب بعضنا بعضا فالله يثبت فينا ومحبته قد تكملت فينا.12 No one has ever seen God. Yet, if we love one another, God remains in us, and his love is brought to perfection in us.
13 بهذا نعرف اننا نثبت فيه وهو فينا انه قد اعطانا من روحه.13 This is how we know that we remain in him and he in us, that he has given us of his Spirit.
14 ونحن قد نظرنا ونشهد ان الآب قد ارسل الابن مخلّصا للعالم.14 Moreover, we have seen and testify that the Father sent his Son as savior of the world.
15 من اعترف ان يسوع هو ابن الله فالله يثبت فيه وهو في الله.15 Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God, God remains in him and he in God.
16 ونحن قد عرفنا وصدقنا المحبة التي للّه فينا. الله محبة ومن يثبت في المحبة يثبت في الله والله فيه.16 We have come to know and to believe in the love God has for us. God is love, and whoever remains in love remains in God and God in him.
17 بهذا تكملت المحبة فينا ان يكون لنا ثقة في يوم الدين لانه كما هو في هذا العالم هكذا نحن ايضا.17 In this is love brought to perfection among us, that we have confidence on the day of judgment because as he is, so are we in this world.
18 لا خوف في المحبة بل المحبة الكاملة تطرح الخوف الى خارج لان الخوف له عذاب واما من خاف فلم يتكمل في المحبة.18 There is no fear in love, but perfect love drives out fear because fear has to do with punishment, and so one who fears is not yet perfect in love.
19 نحن نحبه لانه هو احبنا اولا.19 We love because he first loved us.
20 ان قال احد اني احب الله وابغض اخاه فهو كاذب. لان من لا يحب اخاه الذي ابصره كيف يقدر ان يحب الله الذي لم يبصره.20 If anyone says, "I love God," but hates his brother, he is a liar; for whoever does not love a brother whom he has seen cannot love God whom he has not seen.
21 ولنا هذه الوصية منه ان من يحب الله يحب اخاه ايضا21 This is the commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother.