Lettera ai Romani (رومية) 8
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 اذا لا شيء من الدينونة الآن على الذين هم في المسيح يسوع السالكين ليس حسب الجسد بل حسب الروح. | 1 Nihil ergo nunc damnationis est his, qui sunt in Christo Iesu; |
2 لان ناموس روح الحياة في المسيح يسوع قد اعتقني من ناموس الخطية والموت. | 2 lex enimSpiritus vitae in Christo Iesu liberavit te a lege peccati et mortis. |
3 لانه ما كان الناموس عاجزا عنه في ما كان ضعيفا بالجسد فالله اذ ارسل ابنه في شبه جسد الخطية ولاجل الخطية دان الخطية في الجسد | 3 Nam,quod impossibile erat legi, in quo infirmabatur per carnem, Deus Filium suummittens in similitudine carnis peccati et pro peccato, damnavit peccatum incarne, |
4 لكي يتم حكم الناموس فينا نحن السالكين ليس حسب الجسد بل حسب الروح. | 4 ut iustitia legis impleretur in nobis, qui non secundum carnemambulamus sed secundum Spiritum. |
5 فان الذين هم حسب الجسد فبما للجسد يهتمون ولكن الذين حسب الروح فبما للروح. | 5 Qui enim secundum carnem sunt, quae carnis sunt, sapiunt; qui vero secundumSpiritum, quae sunt Spiritus. |
6 لان اهتمام الجسد هو موت ولكن اهتمام الروح هو حياة وسلام. | 6 Nam sapientia carnis mors, sapientia autemSpiritus vita et pax; |
7 لان اهتمام الجسد هو عداوة للّه اذ ليس هو خاضعا لناموس الله لانه ايضا لا يستطيع. | 7 quoniam sapientia carnis inimicitia est in Deum, legienim Dei non subicitur nec enim potest. |
8 فالذين هم في الجسد لا يستطيعون ان يرضوا الله. | 8 Qui autem in carne sunt, Deo placerenon possunt. |
9 واما انتم فلستم في الجسد بل في الروح ان كان روح الله ساكنا فيكم. ولكن ان كان احد ليس له روح المسيح فذلك ليس له. | 9 Vos autem in carne non estis sed in Spiritu, si tamen Spiritus Dei habitat invobis. Si quis autem Spiritum Christi non habet, hic non est eius. |
10 وان كان المسيح فيكم فالجسد ميت بسبب الخطية واما الروح فحياة بسبب البر. | 10 Si autemChristus in vobis est, corpus quidem mortuum est propter peccatum, Spiritus verovita propter iustitiam. |
11 وان كان روح الذي اقام يسوع من الاموات ساكنا فيكم فالذي اقام المسيح من الاموات سيحيي اجسادكم المائتة ايضا بروحه الساكن فيكم. | 11 Quod si Spiritus eius, qui suscitavit Iesum amortuis, habitat in vobis, qui suscitavit Christum a mortuis vivificabit etmortalia corpora vestra per inhabitantem Spiritum suum in vobis. |
12 فاذا ايها الاخوة نحن مديونون ليس للجسد لنعيش حسب الجسد. | 12 Ergo, fratres, debitores sumus non carni, ut secundum carnem vivamus. |
13 لانه ان عشتم حسب الجسد فستموتون. ولكن ان كنتم بالروح تميتون اعمال الجسد فستحيون. | 13 Sienim secundum carnem vixeritis, moriemini; si autem Spiritu opera corporismortificatis, vivetis. |
14 لان كل الذين ينقادون بروح الله فاولئك هم ابناء الله. | 14 Quicumque enim Spiritu Dei aguntur, hi filii Dei sunt. |
15 اذ لم تأخذوا روح العبودية ايضا للخوف بل اخذتم روح التبني الذي به نصرخ يا أبا الآب. | 15 Non enim accepistis spiritum servitutis iterum in timorem, sed accepistisSpiritum adoptionis filiorum, in quo clamamus: “ Abba, Pater! ”. |
16 الروح نفسه ايضا يشهد لارواحنا اننا اولاد الله. | 16 IpseSpiritus testimonium reddit una cum spiritu nostro, quod sumus filii Dei. |
17 فان كنا اولادا فاننا ورثة ايضا ورثة الله ووارثون مع المسيح. ان كنا نتألم معه لكي نتمجد ايضا معه | 17 Siautem filii, et heredes: heredes quidem Dei, coheredes autem Christi, si tamencompatimur, ut et conglorificemur. |
18 فاني احسب ان آلام الزمان الحاضر لا تقاس بالمجد العتيد ان يستعلن فينا. | 18 Existimo enim quod non sunt condignaepassiones huius temporis ad futuram gloriam, quae revelanda est in nobis. |
19 لان انتظار الخليقة يتوقع استعلان ابناء الله. | 19 Nam exspectatio creaturae revelationem filiorum Dei exspectat; |
20 اذ أخضعت الخليقة للبطل. ليس طوعا بل من اجل الذي اخضعها. على الرجاء. | 20 vanitatienim creatura subiecta est, non volens sed propter eum, qui subiecit, in spem, |
21 لان الخليقة نفسها ايضا ستعتق من عبودية الفساد الى حرية مجد اولاد الله. | 21 quia et ipsa creatura liberabitur a servitute corruptionis in libertatemgloriae filiorum Dei. |
22 فاننا نعلم ان كل الخليقة تئن وتتمخض معا الى الآن. | 22 Scimus enim quod omnis creatura congemiscit etcomparturit usque adhuc; |
23 وليس هكذا فقط بل نحن الذين لنا باكورة الروح نحن انفسنا ايضا نئن في انفسنا متوقعين التبني فداء اجسادنا. | 23 non solum autem, sed et nos ipsi primitias Spiritushabentes, et ipsi intra nos gemimus adoptionem filiorum exspectantes,redemptionem corporis nostri. |
24 لاننا بالرجاء خلصنا. ولكن الرجاء المنظور ليس رجاء. لان ما ينظره احد كيف يرجوه ايضا. | 24 Spe enim salvi facti sumus; spes autem, quaevidetur, non est spes; nam, quod videt, quis sperat? |
25 ولكن ان كنا نرجو ما لسنا ننظره فاننا نتوقعه بالصبر. | 25 Si autem, quod nonvidemus, speramus, per patientiam exspectamus. |
26 وكذلك الروح ايضا يعين ضعفاتنا. لاننا لسنا نعلم ما نصلّي لاجله كما ينبغي ولكن الروح نفسه يشفع فينا بأنّات لا ينطق بها. | 26 Similiter autem et Spiritus adiuvat infirmitatem nostram; nam quid oremus,sicut oportet, nescimus, sed ipse Spiritus interpellat gemitibusinenarrabilibus; |
27 ولكن الذي يفحص القلوب يعلم ما هو اهتمام الروح. لانه بحسب مشيئة الله يشفع في القديسين. | 27 qui autem scrutatur corda, scit quid desideret Spiritus,quia secundum Deum postulat pro sanctis. |
28 ونحن نعلم ان كل الاشياء تعمل معا للخير للذين يحبون الله الذين هم مدعوون حسب قصده. | 28 Scimus autem quoniam diligentibus Deum omnia cooperantur in bonum, his, quisecundum propositum vocati sunt. |
29 لان الذين سبق فعرفهم سبق فعيّنهم ليكونوا مشابهين صورة ابنه ليكون هو بكرا بين اخوة كثيرين. | 29 Nam, quos praescivit, et praedestinavitconformes fieri imaginis Filii eius, ut sit ipse primogenitus in multisfratribus; |
30 والذين سبق فعيّنهم فهؤلاء دعاهم ايضا. والذين دعاهم فهؤلاء بررهم ايضا. والذين بررهم فهؤلاء مجدهم ايضا. | 30 quos autem praedestinavit, hos et vocavit; et quos vocavit, hos etiustificavit; quos autem iustificavit, illos et glorificavit. |
31 فماذا نقول لهذا. ان كان الله معنا فمن علينا. | 31 Quid ergo dicemus ad haec? Si Deus pro nobis, quis contra nos? |
32 الذي لم يشفق على ابنه بل بذله لاجلنا اجمعين كيف لا يهبنا ايضا معه كل شيء. | 32 Qui Filiosuo non pepercit, sed pro nobis omnibus tradidit illum, quomodo non etiam cumillo omnia nobis donabit? |
33 من سيشتكي على مختاري الله. الله هو الذي يبرر. | 33 Quis accusabit adversus electos Dei? Deus, quiiustificat? |
34 من هو الذي يدين. المسيح هو الذي مات بل بالحري قام ايضا الذي هو ايضا عن يمين الله الذي ايضا يشفع فينا | 34 Quis est qui condemnet? Christus Iesus, qui mortuus est, immo quisuscitatus est, qui et est ad dexteram Dei, qui etiam interpellat pro nobis? |
35 من سيفصلنا عن محبة المسيح. أشدّة ام ضيق ام اضطهاد ام جوع ام عري ام خطر ام سيف. | 35 Quis nos separabit a caritate Christi? Tribulatio an angustia an persecutioan fames an nuditas an periculum an gladius? |
36 كما هو مكتوب اننا من اجلك نمات كل النهار. قد حسبنا مثل غنم للذبح. | 36 Sicut scriptum est: “ Propter te mortificamur tota die, aestimati sumus ut oves occisionis ”. |
37 ولكننا في هذه جميعها يعظم انتصارنا بالذي احبنا. | 37 Sed in his omnibus supervincimus per eum, qui dilexit nos. |
38 فاني متيقن انه لا موت ولا حياة ولا ملائكة ولا رؤساء ولا قوات ولا امور حاضرة ولا مستقبلة | 38 Certus sum enim quia neque mors neque vita neque angeli neque principatusneque instantia neque futura neque virtutes |
39 ولا علو ولا عمق ولا خليقة اخرى تقدر ان تفصلنا عن محبة الله التي في المسيح يسوع ربنا | 39 neque altitudo neque profundumneque alia quaelibet creatura poterit nos separare a caritate Dei, quae est inChristo Iesu Domino nostro. |