Salmi (مزامير) 3
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | GREEK BIBLE |
---|---|
1 مزمور لداود حينما هرب من وجه ابشالوم ابنه. يا رب ما اكثر مضايقي. كثيرون قائمون عليّ. | 1 Ψαλμος του Δαβιδ, οτε εφυγεν απ' εμπροσθεν του υιου αυτου Αβεσσαλωμ. Κυριε, ποσον επληθυνθησαν οι εχθροι μου πολλοι επανιστανται επ' εμε? |
2 كثيرون يقولون لنفسي ليس له خلاص بالهه. سلاه | 2 πολλοι λεγουσι περι της ψυχης μου, δεν ειναι δι' αυτον σωτηρια εν τω Θεω? Διαψαλμα. |
3 اما انت يا رب فترس لي. مجدي ورافع رأسي. | 3 Αλλα συ, Κυριε, εισαι η ασπις μου, η δοξα μου και ο υψονων την κεφαλην μου. |
4 بصوتي الى الرب اصرخ فيجيبني من جبل قدسه. سلاه | 4 Εκραξα με την φωνην μου προς τον Κυριον, και εισηκουσε μου εκ του ορους του αγιου αυτου. Διαψαλμα. |
5 انا اضطجعت ونمت. استيقظت لان الرب يعضدني. | 5 Εγω επλαγιασα και εκοιμηθην? εξηγερθην? διοτι ο Κυριος με υποστηριζει. |
6 لا اخاف من ربوات الشعوب المصطفين عليّ من حولي. | 6 Δεν θελω φοβηθη απο μυριαδων λαου των αντιπαρατασσομενων κατ' εμου κυκλω. |
7 قم يا رب. خلّصني يا الهي. لانك ضربت كل اعدائي على الفك. هشمت اسنان الاشرار. | 7 Αναστηθι, Κυριε? σωσον με, Θεε μου? διοτι συ επαταξας παντας τους εχθρους μου κατα της σιαγονος? συνετριψας τους οδοντας των ασεβων. |
8 للرب الخلاص. على شعبك بركتك. سلاه | 8 Του Κυριου ειναι η σωτηρια? επι τον λαον σου ειναι η ευλογια σου. Διαψαλμα. |