Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Siracide 35


font
LA SACRA BIBBIANOVA VULGATA
1 L'osservanza della legge val più dei sacrifici, la pratica dei comandamenti è sacrificio di comunione.1 Qui conservat legem, multiplicat oblationes:
2 Chi ricambia un favore è come chi fa offerta di farina, e chi dà l'elemosina è come chi fa un sacrificio di ringraziamento.2 sacrificium salutare est attendere mandatis.
3 Piace al Signore lo star lontani dal male, astenersi dall'ingiustizia è un'espiazione.3
4 Non comparire a mani vuote davanti al Signore, tutti questi sacrifici sono comandati.4 Qui retribuit gratiam, offert similaginem,
et, qui facit eleemosynam, offert sacrificium laudis.
5 Il sacrificio del giusto ingrassa l'altare e il suo profumo giunge innanzi all'Altissimo.5 Beneplacitum est Domino recedere ab iniquitate,
et deprecatio pro peccatis recedere ab iniustitia.
6 Il sacrificio del giusto è gradito, il suo ricordo non sarà dimenticato.6 Non apparebis ante conspectum Domini vacuus:
7 Onora il Signore con occhio contento e non lesinargli le primizie delle tue mani.7 haec enim omnia propter mandatum Dei fiunt.
8 In ogni offerta abbi un volto lieto, consacra la decima con gioia.8 Oblatio iusti impinguat altare,
et odor suavitatis illius est in conspectu Altissimi;
9 Da' all'Altissimo come lui ha dato a te, con occhio contento, quanto si trova nelle tue mani.9 sacrificium iusti acceptum est,
et memoriam eius non obliviscetur Dominus.
10 Perché il Signore è uno che ricambia, ti ridarà sette volte tanto.10 Bono oculo gloriam redde Deo
et non minuas primitias manuum tuarum;
11 Non cercare di corromperlo con doni, non accetterà, e non confidare in un sacrificio ingiusto,11 in omni dato hilarem fac vultum tuum
et in exsultatione sanctifica decimas tuas;
12 perché il Signore è un vero giudice che non s'inganna con la gloria apparente.12 da Altissimo secundum datum eius
et in bono oculo ad inventionem facito manuum tuarum,
13 Non fa favori a spese del povero, né esaudisce la preghiera se è maltrattato.13 quoniam Dominus retribuens est
et septies tantum reddet tibi.
14 Non è insensibile alla supplica dell'orfano e della vedova che versa il suo lamento.14 Noli offerre munera prava,
non enim suscipiet illa;
15 Se le lacrime della vedova scendono sulle guance, il suo grido non scenderà contro chi le fa versare?15 et noli confidere in sacrificio iniusto,
quoniam Dominus iudex est,
et non est apud illum gloria personae.
16 Chi serve Dio come lui vuole, sarà accetto, la sua preghiera giungerà fino alle nubi.16 Non accipiet personam in pauperem
et deprecationem laesi exaudiet.
17 La preghiera dell'umile attraversa le nubi: finché essa non approda, egli non si consola,17 Non despiciet preces pupilli
nec viduam, si effundat loquelam gemitus.
18 finché l'Altissimo non interviene, essa non si ferma, per riconoscere ed eseguire il diritto dei giusti.18 Nonne lacrimae viduae ad maxillam descendunt,
et exclamatio eius super deducentem eas?
19 Il Signore non farà indugio, non avrà pazienza con loro,19 A maxilla enim ascendunt usque ad caelum,
et Dominus exauditor non delectabitur in illis.
20 finché avrà spezzato i fianchi dei violenti e fatta vendetta contro le nazioni,20 Qui adorat Deum, in beneplacito suscipietur,
et deprecatio illius usque ad nubes propinquabit.
21 finché avrà sterminato la massa degli insolenti e spezzato gli scettri degli ingiusti,21 Oratio humilis nubes penetrabit
et, donec propinquet, non consolabitur;
et non discedet, donec Altissimus aspiciat,
et iudex iustus faciat iudicium.
22 finché avrà reso a ciascuno secondo le sue opere e a tutti secondo le loro intenzioni,22 Et Dominus non tardabit,
et Fortissimus non habebit in illis patientiam,
donec contribulet dorsum crudelium
23 finché renderà giustizia al suo popolo per consolarlo nella sua misericordia.23 et gentibus reddet vindictam,
donec tollat multitudinem superborum
et sceptra iniquorum contribulet,
24 La sua misericordia è propizia nella tribolazione come la nube della pioggia nella siccità.24 donec reddat hominibus secundum actus suos
et opera Adae secundum praesumptionem illius,
25 donec iudicet iudicium plebis suae
et oblectabit istos misericordia sua.
26 Speciosa misericordia in tempore tribulationis,
quasi nubes pluviae in tempore siccitatis.