SCRUTATIO

Martes, 16 Diciembre 2025 - Sant'Adelaide ( Letture di oggi)

Prima lettera a Timoteo 4


font
BIBBIA RICCIOTTIБіблія
1 - Ma lo Spirito dice espressamente che nei tempi avvenire alcuni apostateranno dalla fede, dando retta a spiriti ingannatori e a dottrine di demoni1 Дух виразно каже, що за останніх часів деякі відступлять від віри і пристануть до духів обманних і навчань бісівських;
2 ipocritamente mentitori, bollati a fuoco nella propria coscienza,2 зведені лицемірними брехунами з таврованим сумлінням,
3 i quali vietano le nozze, e vogliono l'astensione da cibi che Dio ha creati per il godimento, con azioni di grazie, dei fedeli e di quelli che han conosciuto la verità.3 вони заборонятимуть одружуватися і волітимуть стримуватись від страв, що їх Бог створив для вірних і для тих, які спізнали правду, щоб їх споживати з подякою.
4 Giacchè ogni cosa creata da Dio è buona, e nessuna è da rigettare, se presa con azioni di grazia;4 Бо всяке Боже створіння — добре, і не слід нічого відкидати, коли його з подякою приймати,
5 essendo santificato per la parola di Dio e per la preghiera.5 бо воно освячується словом Божим і молитвою.
6 Queste cose proponendo ai fratelli, sarai un buon diacono di Cristo Gesù, nutrito colle parole della fede e della sana dottrina, che tu hai esattamente seguìto.6 Як будеш усе це братам викладати, то будеш добрий слуга Христа Ісуса, годований словами віри та доброї науки, якій ти був завжди вірним.
7 E le favole profane e da vecchierelle, rigettale: esercitati invece nella pietà.7 Щождо нечистих, бабських байок — то ти їх вистерігайся. Вправляйся у благочесті;
8 Poichè l'esercizio del corpo è utile a poco, ma la pietà è utile a tutto; avendo promessa di vita, sì della vita presente, sì della futura.8 бо тілесна вправа до дечого лише корисна, а благочестя на все корисне, бо має обітницю життя теперішнього й майбутнього.
9 Ecco una parola sicura e da accettarsi con piena fiducia:9 Вірне це слово й повного довір’я гідне.
10 per questo noi ci affatichiamo e lottiamo, perchè abbiamo messo la nostra speranza nel Dio vivente, il quale è il Salvatore di tutti gli uomini, massime dei fedeli.10 На це бо й трудимося та боремося, тому що ми поклали нашу надію на живого Бога, який є Спасителем усіх людей, особливо ж вірних.
11 Tu annunzia queste cose e insegnale.11 Це наказуй і навчай.
12 Nessuno abbia a disprezzare la tua giovinezza, ma sii modello ai fedeli nella parola, nella condotta, nella carità, nella fede, nella purezza.12 Ніхто твоїм молодим віком хай не гордує, але будь зразком для вірних у слові, поведінці, любові, вірі й чистоті.
13 Fin ch'io torni bada alla lettura, all'esortazione, all'insegnamento.13 Заки я прийду, віддавайся читанню, умовлянню та навчанню.
14 Non trascurare il carisma che è in te, il quale ti fu dato per ispirazione profetica, con l'imposizione delle mani degli anziani.14 Не занедбуй у собі дару, що був даний тобі через пророцтво з накладанням рук збору пресвітерів.
15 Cura queste cose, vivi in quelle, perchè il tuo progredire sia palese a tutti.15 Про це міркуй, будь увесь у цьому, щоб поступ твій усім був очевидний.
16 Attendi a te e al compito d'insegnare, e in questo persevera; facendo così, salverai te stesso e i tuoi ascoltatori.16 Пильнуй себе самого та навчання; дотримуйся цього, бо, робивши це, спасеш себе самого й тих, що слухають тебе.