Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

John 11


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINKING JAMES BIBLE
1 Now there was a certain sick man, Lazarus of Bethania, from the town of Mary and her sister Martha.1 Now a certain man was sick, named Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
2 And Mary was the one who anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair; her brother Lazarus was sick.2 (It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
3 Therefore, his sisters sent to him, saying: “Lord, behold, he whom you love is sick.”3 Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 Then, upon hearing this, Jesus said to them: “This sickness is not unto death, but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it.”4 When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
5 Now Jesus loved Martha, and her sister Mary, and Lazarus.5 Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
6 Even so, after he heard that he was sick, he then still remained in the same place for two days.6 When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.
7 Then, after these things, he said to his disciples, “Let us go into Judea again.”7 Then after that saith he to his disciples, Let us go into Judaea again.
8 The disciples said to him: “Rabbi, the Jews are even now seeking to stone you. And would you go there again?”8 His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?
9 Jesus responded: “Are there not twelve hours in the day? If anyone walks in the daylight, he does not stumble, because he sees the light of this world.9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
10 But if he walks in the nighttime, he stumbles, because the light is not in him.”10 But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
11 He said these things, and after this, he said to them: “Lazarus our friend is sleeping. But I am going, so that I may awaken him from sleep.”11 These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.
12 And so his disciples said, “Lord, if he is sleeping, he shall be healthy.”12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.
13 But Jesus had spoken about his death. Yet they thought that he spoke about the repose of sleep.13 Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.
14 Therefore, Jesus then said to them plainly, “Lazarus has died.14 Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.
15 And I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
16 And then Thomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, “Let us go, too, so that we may die with him.”16 Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.
17 And so Jesus went. And he found that he had already been in the tomb for four days.17 Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.
18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen stadia.)18 Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:
19 And many of the Jews had come to Martha and Mary, so as to console them over their brother.19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Therefore, Martha, when she heard that Jesus was arriving, went out to meet him. But Mary was sitting at home.20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat still in the house.
21 And then Martha said to Jesus: “Lord, if you had been here, my brother would not have died.21 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
22 But even now, I know that whatever you will request from God, God will give to you.”22 But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus said to her, “Your brother shall rise again.”23 Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.
24 Martha said to him, “I know that he shall rise again, at the resurrection on the last day.”24 Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her: “I am the Resurrection and the Life. Whoever believes in me, even though he has died, he shall live.25 Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
26 And everyone who lives and believes in me shall not die for eternity. Do you believe this?”26 And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?
27 She said to him: “Certainly, Lord. I have believed that you are the Christ, the Son of the living God, who has come into this world.”27 She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world.
28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary quietly, saying, “The Teacher is here, and he is calling you.”28 And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.
29 When she heard this, she rose up quickly and went to him.29 As soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him.
30 For Jesus had not yet arrived in the town. But he was still at that place where Martha had met him.30 Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
31 Therefore, the Jews who were with her in the house and who were consoling her, when they had seen that Mary rose up quickly and went out, they followed her, saying, “She is going to the tomb, so that she may weep there.”31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.
32 Therefore, when Mary had arrived to where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet, and she said to him. “Lord, if you had been here, my brother would not have died.”32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 And then, when Jesus saw her weeping, and the Jews who had arrived with her weeping, he groaned in spirit and became troubled.33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
34 And he said, “Where have you laid him?” They said to him, “Lord, come and see.”34 And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.
35 And Jesus wept.35 Jesus wept.
36 Therefore, the Jews said, “See how much he loved him!”36 Then said the Jews, Behold how he loved him!
37 But some of them said, “Would not he who opened the eyes of one born blind have been able to cause this man not to die?”37 And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
38 Therefore, Jesus, again groaning from within himself, went to the tomb. Now it was a cave, and a stone had been placed over it.38 Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
39 Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the sister of him who had died, said to him, “Lord, by now it will smell, for this is the fourth day.”39 Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been dead four days.
40 Jesus said to her, “Did I not say to you that if you believe, you shall see the glory of God?”40 Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
41 Therefore, they took away the stone. Then, lifting up his eyes, Jesus said: “Father, I give thanks to you because you have heard me.41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
42 And I know that you always hear me, but I have said this for the sake of the people who are standing nearby, so that they may believe that you have sent me.”42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.
43 When he had said these things, he cried in a loud voice, “Lazarus, come out.”43 And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
44 And immediately, he who had been dead went forth, bound at the feet and hands with winding bands. And his face was bound with a separate cloth. Jesus said to them, “Release him and let him go.”44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
45 Therefore, many of the Jews, who had come to Mary and Martha, and who had seen the things that Jesus did, believed in him.45 Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
46 But certain ones among them went to the Pharisees and told them the things that Jesus had done.46 But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done.
47 And so, the high priests and the Pharisees gathered a council, and they were saying: “What can we do? For this man accomplishes many signs.47 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.
48 If we leave him alone, in this way all will believe in him. And then the Romans will come and take away our place and our nation.”48 If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
49 Then one of them, named Caiaphas, since he was the high priest that year, said to them: “You do not understand anything.49 And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
50 Nor do you realize that it is expedient for you that one man should die for the people, and that the entire nation should not perish.”50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
51 Yet he did not say this from himself, but since he was the high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation.51 And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
52 And not only for the nation, but in order to gather together as one the children of God who have been dispersed.52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
53 Therefore, from that day, they planned to put him to death.53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
54 And so, Jesus no longer walked in public with the Jews. But he went into a region near the desert, to a city which is called Ephraim. And he lodged there with his disciples.54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
55 Now the Passover of the Jews was near. And many from the countryside ascended to Jerusalem before the Passover, so that they might sanctify themselves.55 And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
56 Therefore, they were seeking Jesus. And they conferred with one another, while standing in the temple: “What do you think? Will he come to the feast day?”56 Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?
57 And the high priests and Pharisees had given an order, so that if anyone would know where he may be, he should reveal it, so that they might apprehend him.57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.