Psalms 60
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | VULGATA |
---|---|
1 Unto the end. With hymns, of David. | 1 In finem. In hymnis David. |
2 O God, pay attention to my supplication. Be attentive to my prayer. | 2 Exaudi, Deus, deprecationem meam ; intende orationi meæ. |
3 I cried out to you from the ends of the earth. When my heart was in anguish, you exalted me on a rock. You have led me, | 3 A finibus terræ ad te clamavi, dum anxiaretur cor meum ; in petra exaltasti me. Deduxisti me, |
4 for you have been my hope, a tower of strength before the face of the enemy. | 4 quia factus es spes mea : turris fortitudinis a facie inimici. |
5 I will dwell in your tabernacle forever. I will be protected under the cover of your wings. | 5 Inhabitabo in tabernaculo tuo in sæcula ; protegar in velamento alarum tuarum. |
6 For you, my God, have listened to my prayer. You have granted an inheritance to those who fear your name. | 6 Quoniam tu, Deus meus, exaudisti orationem meam ; dedisti hæreditatem timentibus nomen tuum. |
7 You will add days to the days of the king, to his years, even to the time of generation after generation. | 7 Dies super dies regis adjicies ; annos ejus usque in diem generationis et generationis. |
8 He remains in eternity, in the sight of God. Who will long for his mercy and truth? | 8 Permanet in æternum in conspectu Dei : misericordiam et veritatem ejus quis requiret ? |
9 So I will compose a psalm to your name, forever and ever, so that I may repay my vows from day to day. | 9 Sic psalmum dicam nomini tuo in sæculum sæculi, ut reddam vota mea de die in diem. |