SCRUTATIO

Viernes, 17 Octubre 2025 - Santa Margherita Maria Alacoque ( Letture di oggi)

Job 40


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINБиблия Синодальный перевод
1 But the Lord, answering Job out of the whirlwind, said:1 (39-31) И продолжал Господь и сказал Иову:
2 Gird your waist like a man. I will question you, and you must answer me.2 (39-32) будет ли состязающийся со Вседержителем еще учить? Обличающий Бога пусть отвечает Ему.
3 Will you make my judgment null and void; and will you condemn me so that you may be justified?3 (39-33) И отвечал Иов Господу и сказал:
4 And do you have an arm like God, or a voice like thunder?4 (39-34) вот, я ничтожен; что буду я отвечать Тебе? Руку мою полагаю на уста мои.
5 Envelop yourself with splendor, and raise yourself up on high, and be glorious, and put on splendid garments.5 (39-35) Однажды я говорил, --теперь отвечать не буду, даже дважды, но более не буду.
6 Scatter the arrogant with your wrath, and, when you see all the arrogant, humble them.6 (40-1) И отвечал Господь Иову из бури и сказал:
7 Look down upon each of the arrogant and confound them, and crush the impious in their place.7 (40-2) препояшь, как муж, чресла твои: Я буду спрашивать тебя, а ты объясняй Мне.
8 Hide them in the dust together and plunge their faces into the pit.8 (40-3) Ты хочешь ниспровергнуть суд Мой, обвинить Меня, чтобы оправдать себя?
9 Then I will confess that your right hand is able to save you.9 (40-4) Такая ли у тебя мышца, как у Бога? И можешь ли возгреметь голосом, как Он?
10 Behold, the behemoth, whom I created along with you, eats hay like an ox.10 (40-5) Укрась же себя величием и славою, облекись в блеск и великолепие;
11 His strength is in his lower back, and his power is in the center of his abdomen.11 (40-6) излей ярость гнева твоего, посмотри на все гордое и смири его;
12 He draws up his tail like a cedar; the sinews of his thighs have been drawn together.12 (40-7) взгляни на всех высокомерных и унизь их, и сокруши нечестивых на местах их;
13 His bones are like pipes of brass; his cartilage is like plates of iron.13 (40-8) зарой всех их в землю и лица их покрой тьмою.
14 He is the beginning of the ways of God, who made him; he will use him as his sword.14 (40-9) Тогда и Я признаю, что десница твоя может спасать тебя.
15 The mountains bring forth grass for him; all the beasts of the field will play there.15 (40-10) Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя; он ест траву, как вол;
16 He sleeps in the shadows, under the cover of branches, and in moist places.16 (40-11) вот, его сила в чреслах его и крепость его в мускулах чрева его;
17 The shadows cover his shadow; the willows of the brook will encircle him.17 (40-12) поворачивает хвостом своим, как кедром; жилы же на бедрах его переплетены;
18 Behold, he will drink a river and not be amazed, and he has confidence that the Jordan could flow into his mouth.18 (40-13) ноги у него, как медные трубы; кости у него, как железные прутья;
19 He will seize him through his eyes, as if with a hook, and he will bore through his nostrils, as if with stakes.19 (40-14) это--верх путей Божиих; только Сотворивший его может приблизить к нему меч Свой;
20 Can you draw out the leviathan with a hook, and can you bind his tongue with a cord?20 (40-15) горы приносят ему пищу, и там все звери полевые играют;
21 Can you place a ring in his nose, or bore through his jaw with an arm band?21 (40-16) он ложится под тенистыми деревьями, под кровом тростника и в болотах;
22 Will he offer many prayers to you, or speak to you quietly?22 (40-17) тенистые дерева покрывают его своею тенью; ивы при ручьях окружают его;
23 Will he form a covenant with you, and will you accept him as a servant forever?23 (40-18) вот, он пьет из реки и не торопится; остается спокоен, хотя бы Иордан устремился ко рту его.
24 Will you play with him as with a bird, or tether him for your handmaids?24 (40-19) Возьмет ли кто его в глазах его и проколет ли ему нос багром?
25 Will your friends cut him into pieces, will dealers distribute him?
26 Will you fill up bags with his hide, and let his head be used as a home for fishes?
27 Place your hand upon him; remember the battle and speak no more.
28 Behold, his hope will fail him, and in the sight of all, he will be thrown down.